- Bravo, preparar para iniciar. - Entendido, Mountaineer. | Open Subtitles | برافو" إستعدّ لإشارة الذهاب" - عُلم يا مُتسلّقة الجبال - |
- Bravo, Amoroso trouxe-nos uma ave esquisita, e disse-nos que era um pinguim. | Open Subtitles | - لا - برافو جلبت لنا طائر غريب وقلت لنا أنه بطريق |
- Bravo, Charlie-4, unidade de controle. - Diga. | Open Subtitles | من تشارلي الى برافو ، الى القيادة - ماذا لديك - |
- Bravo Tango, uma pista de emergência. | Open Subtitles | لابد ان يكون ممر الطوارئ (برافو تانجو )ِ |
- Bravo. Uma façanha. Aquela história? | Open Subtitles | أحسنتم ،عمل مبهر أَعْني، تلك القصّةِ؟ |
- Bravo! - Bravo! | Open Subtitles | ـ برافو ـ برافو |
- Bravo 6, Delta 2, escuto. | Open Subtitles | برافو 6. دلتا 2 حول. |
- Bravo One, avançar. | Open Subtitles | برافو واحد، اقتحم |
- Bravo! - Uau! Bem-vinda ao Clube Glee. | Open Subtitles | برافو (مرحباً بكِ في نادي (غلي هل تمانعين أن أنضمّ لكِ ؟ |
- Bravo, Comandante. | Open Subtitles | برافو, ايها القائد |
- Bravo Um, temos autorização. | Open Subtitles | برافو ، لدينا واحد إذن. |
- Alfa preparado. - Bravo preparado. | Open Subtitles | ألفا جاهز - برافو جاهز - |
- Bravo. - Dá-lhes o inferno, irmã. | Open Subtitles | - برافو عذبيه يأختي |
- Vá à merda. - Bravo! | Open Subtitles | عليك اللعنة - برافو - |
- Alfa a postos. - Bravo preparada. | Open Subtitles | ألفا) إستعد) - برافو) إنطلق) - |
- Bravo. | Open Subtitles | برافو |
- Bravo. Sim? | Open Subtitles | برافو. |
- Bravo, cubra o norte! - O que foi? | Open Subtitles | برافو) , غطى الشمال) - ماذا ؟ |
- Bravo desliga. | Open Subtitles | برافو حول. |
- Bravo! Bravo! | Open Subtitles | أحسنتم، أحسنتم! |
- Bravo! Bravo! | Open Subtitles | أحسنتم، أحسنتم! |