"- continua" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استمر
        
    • إستمر
        
    • استمري
        
    • واصلي
        
    • هل مازلت
        
    • إستمري
        
    • واصل
        
    • أستمر
        
    - Não consigo contacto com Myrtle, Major. - Continua a tentar. Open Subtitles لا استطيع الاتصال بمدينة ميرتل استمر بالمحاولة
    Esta é a forma correcta de reclamar. - Continua, Jackson. Open Subtitles الآن، هذا هو الطريق للشكوى استمر يا جاكسون
    Está tudo gravado. - Continua a ser só conversa. Open Subtitles تعديت الحدود, كل هذا يتم تسجيله , استمر بالحديث
    - Tu sabes todas as respostas. - Continua. Pode ser a última palavra que digas, mas vou tentar matar-te tão indolorosamente... Open Subtitles هيا إستمر , ربما تكون هذه أخر كلماتك سأحاول قتلك برفق
    - Continua a falar assim, e vais descobrir como ele perdeu a caixa de voz. Open Subtitles إستمر بالحديث هكذا و ستكتشف كيف فقد صندوقه الصوتي
    - Continua a entoar o feitiço. - Marina, Theresa, Lydia, Open Subtitles استمري بقول التعويذة ميرنا ، تيريزا ، ليديا
    - Continua à procura. Temos tempo. Open Subtitles الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت
    - Continua assim, e é despedido do FBI. Open Subtitles أنا قادم معك استمر بذلك و سوف تتحدث مع نفسك خارج المكتب
    - Continua. - Também ando a dormir com esta melhor amiga. Open Subtitles استمر أنا أيضا امارس الجنس مع هذه الصديقة
    Foi muito romântico, então fui à casa dela no dia seguinte. - Continua. Open Subtitles كان شيئا رومانسيا جدا,ثم ذهبت لمنزلها في اليوم التالي استمر
    - Continua assim, em breve vais dar soquinho na comunidade toda. Open Subtitles استمر في هذا وقريبًا جدًا ستتناغم مع المجتمع بأسره
    Isso não é nada bom. - Ligo-te mais tarde. - Continua assim. Open Subtitles ــــ ليس هناك ما يضمن ــــ استمر في الأمر
    - Não o consigo alcançar. - Continua a tentar, Dexter. Open Subtitles انها لا تمسك استمر في المحاولة يا دكستر
    - Continua. - Pá, vou ser enorme no Japão. Open Subtitles إستمر على ذلك أوه يا رجل ساكون ضخماً فى اليابان
    - Continua a olhar. Nunca se sabe o que poderás ver. Open Subtitles حسنُ، إستمر في النظر لا تعرف أبدًا ما يمكن أن تراه
    - Continua, continua. - Pressinto que vai ser esta noite. Open Subtitles إستمر إستمر أنا أشعر انه الليله
    - Continua a falar nesse telemóvel ilegal. Open Subtitles استمري بالحديث على ذالك الهاتف غير المرخص
    - Continua a falar. Open Subtitles استمري بالحديث, يمكننا القيام بالأمرين معًا.
    - Continua só a andar, mami. - Vou tentar. Open Subtitles ." فقط واصلي المشي , " مامي . أنا سوف أحاول
    - Continua com medo de cães? - Está melhor. Até adoptei um. Open Subtitles هل مازلت تخاف من الكلاب الان افضل لقد اشتريت واحدا -
    - Continua. Chuta-lhe no traseiro. Deixa-os ver o que este bebé consegue fazer. Open Subtitles إستمري لنرى ما يمكن لتلك الصغيرة أن تفعل
    - Continua a mexer-te. - Não, estou demasiado cansado. Open Subtitles ـ واصل التحرك ـ لا، أنا مرهق جدا
    - Continua a trabalhar nisso. - É inflamatório. Open Subtitles ـ أستمر بالعمل على هذا ـ إنه تماماً تحريضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more