- Devíamos ir à polícia. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا أن نذهب للشرطة - الشرطة ؟ |
- Devíamos ir para o Brasil. - Não, querida. | Open Subtitles | "علينا أن نذهب إلى "البرازيل - لا يا عزيزتي - |
- Devíamos ir como Baco e Sérgio. | Open Subtitles | علينا أن نذهب كملوك رومانييون |
- Devíamos ir, senhor. | Open Subtitles | أتعلم لماذا ؟ سيدي , يجب علينا الذهاب |
- Devíamos ir ao hospital. - Não. | Open Subtitles | - اعتقد انه يجب علينا الذهاب الى المستشفى |
- Devíamos ir já à Polícia! | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الشرطة الآن |
- Devíamos ir buscá-los. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب لإحضارهم. |
- Devíamos ir juntos. | Open Subtitles | كان علينا أن نذهب كلنا معاً |
- Devíamos ir lá cumprimentá-los. | Open Subtitles | علينا أن نذهب لترحيب |
- Devíamos ir andando. | Open Subtitles | علينا أن نذهب ماذا عن (شيلدون) ؟ |
- Devíamos ir para o meu quarto. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى غرفتي! |
- Devíamos ir ambos. | Open Subtitles | علينا أن نذهب |
- Devíamos ir para casa da minha mãe. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الى والداتنا |
- Devíamos ir para lá. - Não, não, não. - Porquê? | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى هناك - لا,لا,لا - |
- Devíamos ir. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب |