- Procure o seu médico - E quanto aos meus casos? | Open Subtitles | واذهبي إلي طبيبك وماذا عن حالاتي؟ |
- E quanto ao seu colega de cela? | Open Subtitles | وماذا عن زميلك بالزنزانة ؟ -لم يكن معى احد |
- E quanto à nossa mudança? - A mudança? | Open Subtitles | ـ وماذا عن اللذين سينقلون الأثاث؟ |
- E quanto às opções 3, 4 e 5? | Open Subtitles | وماذا عن الخيار الثالث والرابع والخامس؟ |
- Três viaturas andam a rondar. - E quanto aos interrogatórios? | Open Subtitles | وثلاث دوريات تبحثُ عنه - وماذا عن الاستجوابات ؟ |
- E quanto aos outros polícias? | Open Subtitles | وماذا عن كل الشرطيين الآخرين ؟ |
- E quanto à carrinha? | Open Subtitles | وماذا عن الشاحنه |
- E quanto à facada? | Open Subtitles | حسنا، وماذا عن طعنه؟ |
- E quanto à Zoya? | Open Subtitles | ـ وماذا عن زويا؟ |
- E quanto às raparigas? | Open Subtitles | وماذا عن الفتيات؟ |
- E quanto à sua colecção privada? | Open Subtitles | - وماذا عن مجموعتكَ الشخصية الخاصة؟ |
- E quanto ao Dr. Poole? | Open Subtitles | وماذا عن دكتور بول؟ |
- E quanto a minha alucinação? | Open Subtitles | وماذا عن هلوستي؟ |
- E quanto ao tecto? - $400. | Open Subtitles | وماذا عن السقف 400دولار |
- E quanto às consequências? | Open Subtitles | وماذا عن العواقب؟ |
- E quanto à família? | Open Subtitles | وماذا عن عائلته؟ |
- E quanto à localização da caixa? | Open Subtitles | وماذا عن مكان صندوق الموسيقى؟ |
- E quanto ao álibi? | Open Subtitles | ربما كان يكذب وماذا عن عذره؟ |
- E quanto aos rastos? | Open Subtitles | وماذا عن المسارات؟ |
- E quanto ao e-mail? | Open Subtitles | وماذا عن الرسالة الإلكترونية؟ |