"- e se o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا لو أنّ
        
    • وماذا إذا
        
    • وماذا اذا
        
    • ماذا لو أن
        
    - E se o Dirty Harry diz que não? Open Subtitles ماذا لو أنّ هارينا القذر قال لا؟
    - Sim. - E se o Brad descobrir? Open Subtitles ماذا لو أنّ براد إكتشفَ؟
    - E se o tivéssemos feito? - Que diferença faria? Open Subtitles وماذا إذا فعلنا ما الفرق الذي سيحدثه ذلك ؟
    - E se o Sanders não falar nisso? Open Subtitles وماذا إذا لا توجد الآن 'ر ساندرز جعله يصل
    - E se o destróis a ele? Open Subtitles وماذا اذا دمرته هو؟
    - E se o apanharmos? Open Subtitles وماذا اذا لحقت به؟
    - E se o universo estiver a pôr-nos no caminho um do outro por um motivo? Open Subtitles ماذا لو أن الكون يلقينا في طريق بعضنا البعض لسببٌ ما ؟
    - E se o assassino ainda aqui estiver? Open Subtitles ماذا لو أن القاتل لايزال هنا ؟
    - para coordenar... - E se o governador estiver morto? Open Subtitles -نعم، حَسناً، ماذا لو أنّ الحاكم ميت؟
    - E se o Jack não tiver partido? Open Subtitles ماذا لو أنّ جاك لم يرحل؟
    - E se o teu pai desvairasse? Open Subtitles - ماذا لو أنّ أبوكَ عَضَّ؟
    - E se o apanharem? Open Subtitles - ماذا لو أنّ مَسكوه؟
    - E se o Tom Hanks morrer? Open Subtitles - ماذا لو أنّ توم هانكس ماتَ؟
    - E se o Alex morrer ao teu cuidado? O que impede o sacana do irmão dele de te mandar para o outro mundo atrás dele? Open Subtitles وماذا إذا مات أليكس في رعايتك؟ ما الذي يمنع أخاه السافل الشرير
    - E se o 33 da bala não for um número? Open Subtitles وماذا إذا كان هذا 33 ليس الأرقام؟
    - Mas, vamos encontrá-lo. - E se o verdadeiro assassino incriminou o Duxbury? Open Subtitles ولكننا سنعثر عليها - ولكن ماذا لو أن القاتل الحقيقي -
    - E se o Velho Nick me desembrulhar? Open Subtitles ماذا لو أن نيك الكبير قام بفك لفاتي ؟
    - E se o meu pai lá estiver? Open Subtitles ماذا لو أن أبي هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more