"- então ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لذا هو
        
    • إذاً هو
        
    - Então ele tinha de ir. Open Subtitles لذا هو كان لا بُدَّ أنْ يَذْهبَ.
    - Então ele não é do FBI? Open Subtitles -ماذا ؟ -حسناً لذا هو ليس من مكتب التحقيق الفيدرالي ؟
    - Então ele montou? Open Subtitles لذا هو هل ركبه؟
    Fez uma escolha. - Então, ele cometeu um erro em vida. Open Subtitles إنه قراره حسناً ، إذاً هو قد اقترف أخطاء في حياته
    - Eu não fui. - Então ele não é um cara de cu? Open Subtitles ـ لم أفعل ـ إذاً هو أحمق؟
    - Então, ele esteve lá. Open Subtitles إذاً هو كان هناك
    - Então ele ainda aqui está, algures. Open Subtitles لذا هو ما زال هنا في مكان ما
    - Então, ele foi assassinado. Open Subtitles - لذا هو هل قتل؟
    - Então ele não é nenhum assassino. Open Subtitles - لذا هو لَيسَ a قاتل.
    - Então ele estava de vigia? Open Subtitles لذا هو كان a lookou.
    - Então... ele está a contar comigo. Open Subtitles لذا... هو يعول عليّ
    - Então, ele conhece o Roger Aldrige? Open Subtitles - لذا هو يَعْرفُ روجر الدريج؟
    - Então ele atacou-te? Open Subtitles إذاً هو قد هاجمك
    - Então ele não ligou? - Não. Open Subtitles إذاً , هو لم يفعل – لا –
    - Então ele entrou? Open Subtitles إذاً هو بشكل مؤكد دخل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more