"- eu conheço-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أعرفك
        
    • أنا أعرفك
        
    • هل اعرفك
        
    - Eu conheço-te de algum lado? Open Subtitles هل أعرفك ؟ هذا مضحك.
    - Eu conheço-te? Open Subtitles هل أعرفك أنها أنا..
    - Eu conheço-te, loirinho? Open Subtitles - هل أعرفك هيا الأشقر ؟
    - Não, não estou. - Eu conheço-te. É o que pensas. Open Subtitles ـ لا ، ليس صحيحا ـ أنا أعرفك ، أنت تفكرين بهذه الطريقة
    - Eu conheço-te. - Claro que sim, tolinho. Open Subtitles أنا أعرفك حسناً , بالطبع تعرفنى ياأبله
    - Eu conheço-te? Open Subtitles *هل اعرفك*
    - Eu conheço-te? Open Subtitles -مالأمر , هل أعرفك ؟
    - Eu conheço-te? Open Subtitles ــ هل أعرفك ِ ؟ !
    - Eu conheço-te? Open Subtitles هل أعرفك ؟
    - Eu conheço-te? Open Subtitles هل أعرفك ؟
    - Eu conheço-te? Open Subtitles - هل أعرفك ؟
    - Eu conheço-te? Open Subtitles - هل أعرفك?
    - Eu conheço-te? Open Subtitles - هل أعرفك ؟
    - Eu conheço-te? Open Subtitles - هل أعرفك ؟ -
    - Eu conheço-te pelas as fotos. E a mãe falou sobre ti. Open Subtitles أنا أعرفك من الصور وتحدثت والدتك عنك
    - Não. - Eu conheço-te! Open Subtitles ـ لا تفعل ـ أنا أعرفك
    - Eu conheço-te! És irmão do Tom Logan. Open Subtitles أنا أعرفك, أنت شقيق توم لوغان
    - Eu conheço-te, não? Open Subtitles أنا أعرفك ، صحيح؟
    - Eu não te conheço. Só te conheço... - Eu conheço-te. Open Subtitles ..وأنا لا أعرفك- أنا أعرفك جيداً-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more