- Susie tem de convencer antes a tia Maud. - Eu disse que ia tentar. | Open Subtitles | ـ كان يجب أن تقنع سوزي عمتها أولاً ـ لقد قلت أنني سأحاول |
- Nós pensámos melhor e decidimos não o fazer, não foi? . - Eu disse que não! | Open Subtitles | نحن قررنا مواجهته ونحن نعتقد ذلك أنا قلت لا! |
- Eu disse que foi sem querer. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أني آسفة |
- Eu disse que não. | Open Subtitles | قلتُ لكَ لا! |
- Eu disse que via televisão? | Open Subtitles | هل قلت بأنني أشاهد التلفاز. |
- Eu disse que me estava a apaixonar por ti. | Open Subtitles | - لليلة الأمس ، قلت لك أنني وقعت في حبك - |
- Eu disse que não podíamos errar. - Havia outro jogador. | Open Subtitles | اخبرتك انة لا يمكننا تحمل الاخطاء كان هناك لاعب آخر |
- Eu disse que entendia. | Open Subtitles | قلتُ أنّي أفهمك |
É que... - Eu disse que agora estou a compor, Becky! | Open Subtitles | لقد قلت بأني اكتب الان يا بيكي |
Ei, amigo. - Eu disse que ia matar a vadia. - Roger? | Open Subtitles | مرحباً يا صديقي قلت أنني سأقتل تلك اللعينة |
- Eu disse que te vi. | Open Subtitles | ـ عليكِ أن تلمسيني ـ لقد قلت أنني رأيتكِ |
- Eu disse que ia encontrar o boi e depois voltar para ser preso outra vez. | Open Subtitles | حسنٌ، قلت أنني سأجد الثور ومن ثم أرجع لاستكمال العقاب. |
- Eu disse que não pode sentar-se... - O que temos aqui? | Open Subtitles | أنا قلت لك إنه لا يمكنه الجلوس - ماذا ستفعل إذن ؟ |
Que jogo estás tu a ver? - Eu disse que ele estava fora. Estou a ver o mesmo jogo que tu! | Open Subtitles | أنا قلت له الى الخارج |
- Eu disse que não era de danças. | Open Subtitles | أنا... أنا قلت لك لست بالراقصة الماهرة. |
- Eu disse que não. | Open Subtitles | قلتُ لكَ لا! |
- Eu disse que viria ter contigo. | Open Subtitles | قلت بأنني سآتي وأجدك. |
- Eu disse que ia pensar. | Open Subtitles | - لقد قلت بأنني سأفكر في الأمر - |
- Eu disse que lutara com ele. | Open Subtitles | . قلت لك أنني قاتلته , جرحت ذراعه |
- Eu disse que vinha. | Open Subtitles | قلت لك أنني قادم. |
- Eu disse que não podíamos errar. - Havia outro jogador. | Open Subtitles | اخبرتك انة لا يمكننا تحمل الاخطاء كان هناك لاعب آخر |
- Eu disse que ia tentar, ok? | Open Subtitles | قلتُ أنّي سأحاول، اتّفقنا ؟ |
- Eu disse que me rendo! Ok? | Open Subtitles | لقد قلت بأني أستسلم , حسناً ؟ |