- Muito bem, nós vamos. - Fala por ti, Joseph. | Open Subtitles | ـ حسنا، سنكون هناك ـ تحدث عن نفسك يا جوسف |
- Fala por ti, meu amigo. - O quê, conseguiste a promoção? | Open Subtitles | ــ تحدث عن نفسك يا صديقي ــ ماذا، هل حصلت على الترقية؟ |
- Isso não irá durar. - Fala por ti. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أنا أتحدث نيابة عنك |
- Bom dia. - Fala por ti. | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ كلّم نفسك |
Algo absurdo. - Só se vive uma vez! - Fala por ti. | Open Subtitles | شيء غبي - لديكم حياة واحدة - تكلم عن نفسك - |
- Fala por ti. | Open Subtitles | ـ تحدث عن نفسك. |
- Fala por ti, Salvatore. | Open Subtitles | ـ تحدث عن نفسك يا "سالفاتوري". |
- Fala por ti! | Open Subtitles | ليس مخطئا تحدث عن نفسك فقط - |
- Fala por ti. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك. |
- Fala por ti. - A sério? | Open Subtitles | تحدث عن نفسك |
- Fala por ti. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك |
- Fala por ti. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك |
- Bom dia. - Fala por ti. | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ كلّم نفسك |
- Fala por ti. - O quê? | Open Subtitles | تكلم عن نفسك - ماذا؟ |
- Fala por ti. | Open Subtitles | - تكلم عن نفسك. |
- Fala por ti. - Sê honesta, | Open Subtitles | تكلم عن نفسك - كوني صادقة - |