- Falamos e vemos se tem poderes? - É basicamente isso. | Open Subtitles | أيعني هذا أننا سنتحدث إليها ونرى إذا كانت تملك القوى؟ |
- Falamos sobre isso amanhä. | Open Subtitles | سنتحدث بهذا في الصباح شكراً.. ليلة سعيدة |
- Falamos durante o pequeno-almoço. - Estou a falar a sério. | Open Subtitles | سنتحدث على وجبة الإفطار أنا جاد |
- Falamos com alguns ex-colegas no laboratório de pesquisas. | Open Subtitles | لقد تحدثنا الى بعض من زملائه السابقين فى معمل الأبحاث |
- Falamos quando eu voltar. - Desculpe, Dra. Brennan. | Open Subtitles | سوف نتحدث عن هذا الامر عندما أعود آسف أيتها الطبيبة برينان |
- Falamos depois. - Quando vai lutar, Drago? | Open Subtitles | سوف نتكلم لاحقا هل سوف تلاكم بدراجو؟ |
- Falamos mais tarde. - Sim, tens de sair daqui. | Open Subtitles | سنتحدّث لاحقاً - نعم، يجب أن تخرجي من هنا - |
- Tenho meia hora. - Vamos a isto. - Falamos depois. | Open Subtitles | لدي فقط نصف ساعه,دعنا نعمل هذا نحن سنتكلم لاحقا |
- Um híbrido. - Falamos disso ao ir para casa. | Open Subtitles | سيارة هايبرد_ كهربائية بخلاف البنزين نعم ، سنتحدث عن ذلك فى الطريق إلى المنزل |
- Por que não falamos... - Falamos logo quando te for buscar. - Sim, perfeito. | Open Subtitles | لذا لما ا لانتحدث في مابعد- حسناً سنتحدث عندما اُقلكِ- |
- Falamos mais tarde. Vai! - Recuo? | Open Subtitles | سنتحدث بالأمر لاحقاً - أسرع فحسب، أسرع - |
- Falamos depois. - Então e o tutorial? | Open Subtitles | سنتحدث لاحقاً - ماذا عن الجولة التدريبية؟ |
- Falamos a caminho do abrigo. | Open Subtitles | سنتحدث في الطريق إلى البيت الآمن |
- Falamos disso depois. | Open Subtitles | نعم، سنفعل،آه، سنتحدث حول هذا لاحقا |
- Falamos disso no meu gabinete. | Open Subtitles | سنتحدث عن ذلك لاحقا - طيب - جميل جدا - سنفعلها في مكتبي - |
- Abre a merda da porta! - Falamos junto com os professores. | Open Subtitles | افتح الباب اللعين - نحنُ سنتحدث مع المعلمين سويًا - |
- Falamos sobre isso no carro. | Open Subtitles | ليس موعده اليوم - سنتحدث عن هذا في السيارة، حسناً؟ |
- Falamos com várias pessoas no Barkley, incluindo um colega de quarto que confirmou que a Ramos veio à capital na sexta, para ver um concerto no Salão Dacey. | Open Subtitles | لقد تحدثنا إلى العديد من الأشخاص في باركلي، بما فيهم شخص ثرثار أكد أن سيمان راموس جائت إلى العاصمة ليلة الجمعة |
- Falamos ao telefone sobre a Peg Donovan. | Open Subtitles | " لقد تحدثنا عبر الهاتف بشأن " بيغ دونافان |
- Falamos depois, Chris. | Open Subtitles | اعتقد انك تحب أن تبقيها بالسر سوف نتحدث لاحقا كريس |
- Falamos durante o jogo. | Open Subtitles | - سوف نتكلم عن ذلك في المباراة. |
- Falamos no meu escritório. Não me passes chamadas. | Open Subtitles | سنتحدّث في مكتبي، امنعي كلّ الإتصالات. |
- Falamos depois. - Vamos falar agora! | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا لاحقاً لا , سنتكلم عنه الأن |
- Falamos amanhã. | Open Subtitles | سنناقش الأمر غداً بعد مشاهدة الفيلم |