Há apenas uma, que são os Estados Unidos - Felizmente, felizmente. | TED | وهناك قوة واحدة فحسب في هذا العالم وهي الولايات المتحدة الامريكية وهذا لحسن .. الحظ .. نعم لحسن الحظ |
- Felizmente, só procuramos uma. | Open Subtitles | حسناً لحسن الحظ نحن نبحث عن واحد فحسب |
- Dá azar. - Felizmente, sei como o contrariar. | Open Subtitles | يجلب الحظ السيء - لحسن الحظ إني يمكنني أن أواجهه - |
- Felizmente, sou bom a guardar segredos. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنا ماهر في حفظ الأسرار |
- Felizmente, não tinha hepatite C. | Open Subtitles | لم يكن لديها كبد وبائي لحسن الحظ |
- Em termos geológicos, são. - Felizmente nenhum de nós é geólogo. | Open Subtitles | لحسن الحظ ولا واحد منا جيولوجي |
- Felizmente para ti, gosto de coisas bonitas. | Open Subtitles | لحسن الحظ لك,تروقني الأمور الجميلة |
- Felizmente tenho creme para a acne. | Open Subtitles | - - لحسن الحظ انه لدي قناع لحب الشباب. |
- Felizmente, ninguém ficou ferido. - Excepto você. | Open Subtitles | لحسن الحظ لم يصب أحد - باستثنائكِ - |
- Felizmente, eu sei. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، انا اعرف |
- Felizmente, há. | Open Subtitles | لحسن الحظ هنالك سابقة |
- Felizmente, não é. | Open Subtitles | لحسن الحظ هو ليس كذلك |
- Felizmente, está vivo. | Open Subtitles | - لحسن الحظ, مازال حيا0 |
- Mas não é. - Felizmente. | Open Subtitles | ولكنك لست كذلك - لحسن الحظ - |
- Felizmente eu não estava lá. | Open Subtitles | - لحسن الحظ لم اكن هناك - |
- Felizmente não. | Open Subtitles | - لا، لحسن الحظ |
- Felizmente. | Open Subtitles | لحسن الحظ |
- Felizmente não. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، لا |
- Felizmente, não. | Open Subtitles | لحسن الحظ لا |
- Felizmente, não. - Quase fui picado. | Open Subtitles | -لا لحسن الحظ |