"- há muitos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك الكثير من
        
    - Há muitos agentes a caminho do edifício. Open Subtitles فجأة، هناك الكثير من العملاء سيدخلون المبنى
    - Há muitos restaurantes. Open Subtitles هناك الكثير من المطاعم التي تود المشاركة
    - Há muitos estudos na literatura, muitos dos quais nunca foram replicados ou, que francamente estão errados. Open Subtitles هناك الكثير من الدراسات في المنشورات، معظمها لم يتم تكرارها أو..
    - Há muitos barcos iguais àquele. Open Subtitles هناك الكثير من المراكب مثل تلك
    - Há muitos vidros aí atrás. Open Subtitles هناك الكثير من الزجاج في الخلف
    - Há muitos fios vermelhos aqui. Open Subtitles هناك الكثير من الأسلاك الحمراء هنا
    - Há muitos outros trabalhos. Open Subtitles هناك الكثير من الأعمال الأخرى.
    - Há muitos polícias entusiasmados. Open Subtitles هناك الكثير من رجال الشرطة المتحمّسين
    - Há muitos rapazes na escola. Open Subtitles هناك الكثير من الصبية في المدرسة.
    - Há muitos lugares onde preferia estar. Open Subtitles هناك الكثير من الأماكن التي أفضل ان أكون بها حسناً .
    - Há muitos efeitos secundários. Open Subtitles هناك الكثير من الاثار الجنابية
    - Há muitos rostos na cidade. Open Subtitles هناك الكثير من الوجوه في المدينة
    - Há muitos dias de férias. Open Subtitles هناك الكثير من العطلات القادمة
    - Há muitos purés? Open Subtitles - هل هناك الكثير من حساء الكريمه ؟
    - Há muitos homens de fato? Open Subtitles هناك الكثير من الرجال ببذلات
    - Há muitos motivos. Open Subtitles حسنا, هناك الكثير من الأشياء
    - Há muitos alvos. Open Subtitles هناك الكثير من الأهداف
    - Há muitos "ses" nessa frase. Open Subtitles هناك الكثير من "لو" في هذه الجمله
    - Há muitos em York? Há. Open Subtitles هل هناك الكثير من اللاجئين الروس في (يورك)؟
    - Há muitos jinn em Nova Iorque? Open Subtitles - هل هناك الكثير من الجن في "نيويورك"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more