"- importas-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تمانع
        
    • هل تمانعين
        
    • أتمانع
        
    • أتمانعين
        
    • هل لديك مانع
        
    • هل تُمانع
        
    • هل تسمح
        
    • ألا تمانع
        
    - Importas-te de... Não a fazer na frente de Vincent Lepak, que é um cineasta muito importante. Open Subtitles هل تمانع ألا تفعلها أمام فينسنت لوباك و الذي هو مهم جدا
    - Importas-te que eu... - Sim, não. Open Subtitles هل تمانع ان نعم، لا ايها السيء
    - Importas-te que fique até que passe? Open Subtitles هل تمانع في بقائي هنا حتى يتوقف المطر
    Sei que não é altura para te dizer isto e peço desculpa. - Importas-te? Open Subtitles اعرف ان الوقت ليس مناسبا و أنا أسف لذلك هل تمانعين ؟
    - Importas-te que tire isto? Open Subtitles هل تمانعين اذا تخلّصت مِنْ هذا؟
    - Importas-te se não almoçarmos e trabalharmos durante a tarde? Open Subtitles أجل، أتمانع لو قمنا بتجاهل أمر الغداء وقمنا بالعمل بوقت الظهر؟
    - Importas-te que te dê 500? Open Subtitles بكل تأكيد أتمانعين أن أعطيتك 500 ؟
    - Importas-te que eu trate da arma? Open Subtitles ديفد " هل تمانع أن أبحث مفتاح السلاح ؟ "
    - Jesus, esse teu colar é muito fixe. - Importas-te que eu dê uma olhdela nele? Open Subtitles -إن لديك قلادة جميلة هل تمانع لو ألقيت نظرة؟
    - Importas-te que dê uma vista de olhos? Open Subtitles هل تمانع اذا القيت نظرة؟ نعم..
    - Importas-te de passar pelo rigo e trazer leite para amanhã? Open Subtitles هل تمانع المرور على بقالة "ريغو" و جلب بعض الحليب من أجل الغد؟
    - Importas-te de usar isto por um pouco? Open Subtitles هل تمانع بأن ترتدي هذه لفترة ؟
    - Importas-te de te pôr de gatas? Open Subtitles هل تمانع أن تجلس على أطرافك الأربعة؟
    - Importas-te que vejamos? Open Subtitles هل تمانعين لو القينا نظرة على المكان؟
    - Importas-te que te faça um pergunta? Open Subtitles هل تمانعين اذا طرحت عليك سؤال؟
    - Importas-te que a toque para ti? Open Subtitles كتبت أغنية، هل تمانعين أن أغنيها؟
    - Importas-te que atenda? - Fica à vontade. Open Subtitles هل تمانعين لو تلقيت هذه المكالمة؟
    - Importas-te que te dê um conselho? Open Subtitles أتمانع إذا ما أسديت لك بعض النصح؟
    - Importas-te que meta o nariz? Open Subtitles أتمانع لو أحشر أنفي في الأمر؟ من فضلك
    - Importas-te que leve isso? Open Subtitles أتمانعين أن آخذ ذلك؟ لا.
    - Importas-te se eu for à casa de banho? Open Subtitles هل لديك مانع إذا ذهبت إلى غرفة الرجل؟
    - Importas-te que me sente? Open Subtitles هل تُمانع لو جلست؟ معذرةً؟
    - Importas-te se eu... Open Subtitles المعذرة، هل تسمح لي بأن..
    - Importas-te, querido? Open Subtitles ألا تمانع يا عزيزى على الاطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more