"- mais ou menos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نوعا ما
        
    • أكثر أو أقل
        
    • أقل أو أكثر
        
    • اكثر او اقل
        
    - Mais ou menos. Vou morar com a menina Reynolds e a mãe dela. Open Subtitles نعم نوعا ما سوف اعيش مع السيدة رينولد وامها
    - Mais ou menos. - Olha, onde eu entrei... Open Subtitles نوعا ما - انظري، من حيث جئتُ -
    - Mais ou menos. - Giz, adivinha quem... Open Subtitles نوعا ما غيز، خمن من عاد
    - Mais ou menos. Open Subtitles كل هذه المدة ؟ أكثر أو أقل
    - Mais ou menos. Open Subtitles - - أكثر أو أقل.
    - Mais ou menos. Open Subtitles -هذا ما قلته -رُبما أقل أو أكثر
    - Mais ou menos 10.000. Open Subtitles -عشر الاف شخص اكثر او اقل
    - Obrigado. - Ele está à vossa espera? - Mais ou menos. Open Subtitles هل ينتظركم نوعا ما
    - Mais ou menos. Open Subtitles لا بأس به نوعا ما
    - Apanhaste-as tu? - Mais ou menos. Open Subtitles هل اخترتها بنفسك نوعا ما
    - Tipo assim, sim. - Mais ou menos. Open Subtitles نوعا ما نعم شيئ من ذلك
    - Podemos fugir daqui? - Mais ou menos. Open Subtitles تعني الهرب نوعا ما
    - Mais ou menos. O que há? Open Subtitles نوعا ما ، ما الجديد ؟
    - Mais ou menos. - Mais ou menos? Open Subtitles نوعا ما نوعا ما؟
    - Mais ou menos. Família da tua mulher. Open Subtitles نوعا ما - عائلة زوجتك -
    - Mais ou menos o que... Open Subtitles .... أكثر أو أقل ما
    - Mais ou menos, Open Subtitles أكثر أو أقل
    - Mais ou menos. Open Subtitles أكثر أو أقل
    - Mais ou menos. Open Subtitles ـ أقل أو أكثر بقليل
    - Mais ou menos. Open Subtitles أقل أو أكثر
    - Mais ou menos. Open Subtitles أقل أو أكثر
    - Mais ou menos. Open Subtitles اكثر او اقل
    - Mais ou menos. Open Subtitles اكثر او اقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more