"- mas como é que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن كيف
        
    - Mas como é que aquela cabra sabia? - Deixa lá. Open Subtitles ولكن كيف عرفت تلك الساقطة عن ذلك انسى ذلك
    - Mas como é que a pessoa... que ligou, a falar-lhe do hospital, sabia que era ele? Open Subtitles اجل , ولكن كيف للرجل الذي اتصل بك واخبرك انه بالمستشفي عرف انه هة؟
    - Parece-me bem. - Mas como é que vamos ganhar a corrida? Open Subtitles فكرة جيدة ولكن كيف سنفوز بهذا السباق ؟
    É muito mais rápido. - Mas como é que o apanhamos? Open Subtitles هذا أسرع بكثير، ولكن كيف نلحق به؟
    - Mas como é que irá fazer isso sem nós? Open Subtitles ولكن كيف بدوننا ؟
    - Mas como é que isso me envolve? Open Subtitles ولكن كيف يتضمنني ذلك؟
    - Está bem, isso é fascinante. - Mas como é que ele sabe isso? Open Subtitles حسناً، هذا رائع- ولكن كيف يعرف ذلك؟
    - Mas como é que eu vou entrar? Open Subtitles ولكن كيف سوف أحصل في؟
    - Mas como é que aguentas? Open Subtitles ‫ولكن كيف يمكنك ‫تحمّل ذلك؟
    - mas... como é que ela fazia isso? Open Subtitles ولكن كيف تفعل هذا؟
    - Mas como é que...? Open Subtitles ولكن كيف تفعل ...
    - Mas como é que isso aconteceu? Open Subtitles - ولكن كيف حدث هذا?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more