- Não acha que deviam etiquetar isto? Abortar, abortar! | Open Subtitles | ألا تعتقد أن عليهم أن يكتبوا ذلك عليه |
- Não acha que é idade suficiente para ser responsabilizado pelos seus actos? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا السّن كافٍ لتصبح مسؤولاً عن تصرفاتك؟ |
- Não acha um pouco mórbido? | Open Subtitles | ـ ألا تعتقد أنّها زاحفة صغيرة؟ |
- Não acha que seja muito extravagante? | Open Subtitles | ألا تظن أنها مجنونة جدا ؟ |
- Não acha que está a ser muito duro com ela? - Não é altura para ser mole, Ducky. | Open Subtitles | ألا تظن أنك كنت قاسي معها؟ |
- Não acha que eu devia ter opinião? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يجب أن يكون لي رأي بهذا ؟ |
- Ele está enganado. - Não acha que ele é atraente? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه جذاب؟ |
- Não acha que devo ser consultada? - Não. | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنه يجب أن تتم استشارتي؟ |
- Não acha que é muita coincidência? | Open Subtitles | الكثير من الصدف، ألا تعتقد ذلك؟ |
- Não acha o Jackson um tesão? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن جاكسون مثير |
- Não acha que já chega? | Open Subtitles | يا مدرب ألا تعتقد أنهم اكتفو |
- Não acha que ele a merece? | Open Subtitles | ألا تعتقد انه يستحقها؟ |
- Não acha que é possível? | Open Subtitles | ألا تظن بأنّ هذا ممكن ؟ |
- Não acha perturbador. | Open Subtitles | ألا تظن أن ذلك مزعج؟ |
- Não acha? | Open Subtitles | - ألا تظن ذلك أيضاً؟ |
- Não acha? | Open Subtitles | ألا تظن ذلك؟ - .. في الواقع - |
- Não acha que deviam? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يجب دفنهم؟ |
- Não acha que deveria estar... | Open Subtitles | - . ألا تظنين أنه يجب أن . |