"- não havia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يكن هناك
        
    • ألم يكن هناك
        
    • ضابط اقل
        
    - No Times. - Não havia nenhum anúncio no Times. Open Subtitles في التايمز لم يكن هناك أي اعلان في التايمز
    - Não havia tempo. Mas está tudo bem. Open Subtitles لم يكن هناك وقت لكنّه يظهر على خير ما يرام
    - Não havia armas de destruição maciça. Open Subtitles لم يكن هناك أسلحة دمار شامل هذه هي الحقيقة
    - Não havia muito a dizer. A Desiree tinha tudo sob controlo. Open Subtitles لم يكن هناك الكثير لأقوله ديزاير تتولى الامر
    - Não havia algo sobre um carro? Alguém referiu um sedan azul dos anos 70 a afastar-se. Modelo estrangeiro. Open Subtitles ألم يكن هناك شيء بخصوص سياره ؟ البعض قالوا بأنهم رأوا سيارة ركابٍ زرقاء من طراز 1970 ..
    - Não vai acontecer nada. - Não havia ninguém na loja. Open Subtitles لن يحدث شئ لقد قال أنه لم يكن هناك أحد في المتجر
    - Não havia razão para isso. Open Subtitles لم يكن هناك سببَ لإخْبارك * كوالسكى * بما سيكون هنا
    - Não havia ninguém no primeiro barco! Open Subtitles - لم يكن هناك أي شخص على متن القارب الأول!
    - Não havia clorofórmio. Open Subtitles لم يكن هناك كلوروفورم,لقد كان نظيفاً
    - Não havia câmaras no lounge. - Não. Open Subtitles لم يكن هناك آلات تصوير في الردهة لا
    - Não havia tempo. Tínhamos ordens. Open Subtitles لم يكن هناك وقت كانت لدينا أوامر
    - Não havia nenhuma mensagem. - Bhai. Eu deixei mesmo uma mensagem. Open Subtitles لم يكن هناك رسائل - لقد تركتُ رسالة بالفعل -
    - Tu a mataste por mim. - Não havia alternativa. Open Subtitles قتلتها من أجلي - لم يكن هناك خيار -
    - Não havia nódoa nenhuma. - Fora daqui! Foi ela que fez a nódoa, tenho a certeza. Open Subtitles أنا متأكدة أنه لم يكن هناك لطخة عليها.
    - Não havia nenhuma mulher? Open Subtitles لم يكن هناك امرأة على الإطلاق؟
    - Não havia forma de ter a certeza. Open Subtitles نعم,لم يكن هناك من طريقة للتأكد
    - Limpo! - Não havia sinal do sheik? Open Subtitles لم يكن هناك أي إشارة عن الشيخ؟
    - Não havia saco nenhum? Open Subtitles لم يكن هناك كيس من القماش الخشن؟
    - Não havia uma cópia de segurança? Open Subtitles ألم يكن هناك نسخه إحتياطيه؟
    - Não havia um filho? Open Subtitles ألم يكن هناك أبن؟
    - Não havia mais ninguém na esquadra? Open Subtitles ضابط اقل رتبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more