"- não interessa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يهم
        
    • لا يهمّ
        
    • لا يهمني
        
    • هذا ليس مهماً
        
    • لايهم
        
    - Não interessa se estava ou não, se vive ou se morre. Open Subtitles لا يهم إن كان واعياً أم لا سواء عاش أو مات،
    - Não interessa quem sou. Open Subtitles لا يهم الذي أَنا، لَكنَّك في الخطرِ العظيمِ.
    Eu nao acho que eles verão desse jeito. - Não interessa o que eu fiz Open Subtitles لا أعتقد أنهم سينظرون إليه .. بنفس الطريقة ، لا يهم ما فعلته
    - Não interessa aquilo em que eu acredito. Open Subtitles لكنّك لا، السّيد دوجيت. لا يهمّ الذي أعتقد.
    - Não interessa se foste tu. Open Subtitles لا يهمني سواء ذهبت إليهم أم لا
    - Não interessa. Estás em bocados. - Murdock, foi lindo. Open Subtitles لا يهم يا أخي، أنت مجروح موردوك، كان ذلك جميلا
    - Sim, há uns dois dias. - Não interessa. Open Subtitles نعم كان هذا منذ يومين لا يهم الآن
    - Não interessa onde. Mas arranjei. Open Subtitles لا يهم من أين أحضرتُها، المهم هو أنّها معي
    - Não interessa, faz só o que eu disser. Open Subtitles لا يهم ما كنت تقصدين، فقط افعلي ما أطلبه منكِ
    - Não interessa. Open Subtitles هذا لا يهم ، اذا قمنا بكتم المشاعر السلبية مثل الذنب والخوف
    - Não interessa quem sou, Tej. - Sou tipo... ninguém. Open Subtitles ‫لا يهم من أكون "‏تيج"‏، ‫أنا لا أحد، حسنا؟
    - Não interessa... - Pague-lhe, Sr. Matthews. - Como diz, menina Spinney. Open Subtitles لا يهم ، ادفع له فقط - "كما تقولين يا آنسة " سبينى -
    - Acho que estás errada quanto a isso. - Não interessa. Open Subtitles أعتقد بأنك خاطئة في ذلك لا يهم
    - Não interessa, pois não disse nada aos filhos da mãe. Open Subtitles - لا يهم ذلك - لأني لم أقل شيئا لأولئك الأوغاد
    - Não interessa. Open Subtitles - لا يهم , فكل بطاقة عبارة عن كائن حيّ -
    - Mas eles são tantos. - Não interessa, rapaz. Open Subtitles ولكن هناك الكثير منهم - لا يهم ايها الصغير -
    - Não interessa quem sou, mas o que desejo, e se mo podes dar. Open Subtitles لا يهمّ من أنا، لكن ما يهمّ هو ماذا أريد وأأنتَ قادر على توفيره لي أم لا.
    - Que disseram? - Não interessa. Vais tentar apanhá-los. Open Subtitles لا يهمّ مالذي قالوه ،فالأمر واضحٌ للعيان أنّك تحاول انتزاعها منّا
    - Não interessa. - Não vais ser como o Bobby! - Não vou ser como tu! Open Subtitles ـ لا يهمّ الآن، ستكون مثل (بوبي) ـ سأكون مثلكَ!
    - Não interessa. Ficas, menina. Open Subtitles لا يهمني هذا سوف تبقين أيتها الشابة
    - Não interessa no que acreditas. Open Subtitles لا يهمني ما تصدّقه.
    - Não interessa onde consegui o vídeo. Open Subtitles هذا ليس مهماً الآن؟
    É mais de Deron Williams a... - Não interessa. Open Subtitles بل الأكثر " دولين ويليامز " مع - لايهم هذا لن يحدث -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more