- Um sonho de mulher? - Não propriamente. | Open Subtitles | ـ حلمي سيصبح حقيقة ـ ليس بالضبط |
Absolutamente. - Não propriamente. Canada. | Open Subtitles | قطعاً ليس بالضبط أمريكا , كندا |
- Não propriamente, mas fomos tão bem sucedidos a limpar a casa, que agora estou a passar para o escritório. | Open Subtitles | - كلا، ليس بالضبط - ولكننا نجحنا تماماً فى تنظيف المنزل ولاآن أنتقل إلى المكتب |
- És o melhor da turma? - Não propriamente. | Open Subtitles | ـ ليس بالضبط ، الثالث |
- Não propriamente. - Encontrámos isto no lixo. | Open Subtitles | ليس بالتحديد - لقد أحضرنا هذا من القمامة - |
- Não propriamente. - Bolas, Daniel. | Open Subtitles | ليس بالضبط تبا دانيال |
- Não propriamente. - Não propriamente, como? | Open Subtitles | ليس بالضبط ماذا؟ |
- Não propriamente, não. | Open Subtitles | ليس بالضبط ، لا |
- Não propriamente. | Open Subtitles | - ليس بالضبط .. |
- Não propriamente. | Open Subtitles | - - ليس بالضبط - |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط. |
- Não propriamente. | Open Subtitles | لا ليس بالضبط |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط. |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط. |
- Há alguém ferido? - Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط |
- Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بالضبط |