"- não tenho nada a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس لدي ما
        
    • فليس لديّ ما
        
    Conto tudo o que quiserem saber. - Não tenho nada a esconder. Open Subtitles أنا مستعد لأن أخبركم بأي شيئ تريدون معرفتة,ليس لدي ما أخفية
    - Não tenho nada a temer, só o medo. Open Subtitles ليس لدي ما اخاف منه سوى الخوف نفسه
    - Fala comigo. - Não tenho nada a dizer. Open Subtitles ـ تحدث إلي ـ ليس لدي ما أقوله
    - Não tenho nada a esconder. - Não se trata de esconder. Open Subtitles ليس لدي ما أخفيه - لا يتعلق الأمر بالإخفاء -
    - Não tenho nada a perder. Open Subtitles فأفعلها، فليس لديّ ما أخسره
    - Não tenho nada a perder. Open Subtitles فليس لديّ ما أخسره يا رفيقي!
    - Não tenho nada a dizer-lhe. - Eu trato disto. Vai entrando. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله له - سأتعامل مع الأمر ، تفضل أنت -
    - Não tenho nada a dizer-lhe. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك
    - Ele chamou por ti. - Não tenho nada a dizer-lhe. Open Subtitles إنه يريدك ليس لدي ما أقوله له
    - Ele chamou por ti. - Não tenho nada a dizer-lhe. Open Subtitles إنه يريدك ليس لدي ما أقوله له
    - Não tenho nada a dizer. Open Subtitles ليس لدي ما أضيفه
    - Não tenho nada a esconder. Open Subtitles ليس لدي ما أخفيه ، لم أفعل أي شئ خاطئ .
    - Não tenho nada a dizer-lhe. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك
    - Não tenho nada a dizer. Open Subtitles ليس لدي ما أقول
    - Não tenho nada a dizer-lhe. Espera! Open Subtitles قل لي- ليس لدي ما أقوله لك-
    - Não tenho nada a provar. Open Subtitles - ليس لدي ما أثبت
    - Não tenho nada a dizer. Open Subtitles - انا.. ليس لدي ما أقوله
    - Não tenho nada a dizer. - Paige... Open Subtitles ليس لدي ما أقوله - ...(بايج) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more