Não acredito que isto está mesmo a acontecer. - Nem eu. | Open Subtitles | لا أصدق بأن هذا يحدث في الحقيقة ولا أنا أيضاً |
- Eu não aceito isso de nínguem. - Nem eu. | Open Subtitles | ــ لن أحرم أحداً من هذا ــ ولا أنا |
- Eu não quero destruí-los. - Nem eu. Eu só quero andar com eles. | Open Subtitles | لا أريد تدميرهم, ولا أنا, أريد فقط الجلوس معهم |
- Filho, nunca me esquecerei. - Nem eu. | Open Subtitles | ـ سوف لن أنسى لك ذلك أبداً ، يا بنى ـ و لا أنا يا سيدى |
- Não sei explicar. - Nem eu, foi tão estranho. | Open Subtitles | لا ، ولا انا ايضا هذا كان غريب جدا |
- Não quero que atire a vida fora. - Nem eu. - Por que está lá? | Open Subtitles | لا أريد أن تضيع حياتك هناك ولا حتى أنا |
- Nem eu. Porque a doutora sentiu necessidade de me afastar do meu jantar, para vir examinar um miúdo com gases. Gases? | Open Subtitles | ولا أنا , لأنكِ قررتِ أن تسحبينني من عشائي لأفحص طفل يعاني من الغازات |
- Nem eu sacava a Beyoncé. | Open Subtitles | أعني حتى أنا لم أستطع الحصول على بيونسيه ولا أنا أيضاً |
- Nem eu! Somos exploradores da culinária. | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً نحن مثل طهي ماجلان حول العالم |
- Nem sabia que isso existia. - Nem eu. | Open Subtitles | ـ لم أكن أعرف حتى أنه كان موجود ـ ولا أنا |
- Nem eu, mas imagino que seja assim. | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً، ولكنّي أتخيّل أنّ الأمر يبدو هكذا. |
- Nem eu, mas talvez devamos. | Open Subtitles | ولا أنا أريد الشجار أيضاً ولكن ربما علينا ذلك |
- Não imaginei nada disto. - Nem eu. | Open Subtitles | لم أفكر فى ذلك أبداً ولا أنا كذلك |
- Não sei levá-lo doutra forma. - Nem eu. | Open Subtitles | لا أعرف إتجاه أخر ولا أنا أيضا |
- Ele não confiou nos fidalgos. - Nem eu o faria. | Open Subtitles | هو لم يأتمن سادته الخاصين ولا أنا |
- Nem eu. Estou só a tentar ganhar uma aposta. | Open Subtitles | و لا أنا أنا فقط أحاول كسب رهان |
- De facto, não quero saber. - Nem eu. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف- و لا أنا أيضا- |
- Nem eu. Deixei-me levar pelo momento. | Open Subtitles | و لا أنا أعتقد أنني أنحصرت في اللحضة |
- Não trocaria isto por nada deste mundo. - Nem eu. | Open Subtitles | لم أكن لأستبدل لحظة من هذا ولا انا |
- Nem eu. - Estou fulo contigo por não teres dito. | Open Subtitles | ولا انا انا غاضب منك لعدم اخباري |
- Eu não li nenhum regulamento. - Nem eu. Se o encontrar, vou comê-lo. | Open Subtitles | لم أقرأ أى كتاب به قواعد - ولا حتى أنا , وأعتقد إنني إذا وجدته فسوف أكله - |
- Nem eu já posso lá entrar. | Open Subtitles | حتى أنا لم أعد قادراً على الدخول إلى هناك بعد الآن |
- Não tou convencida. - Nem eu. | Open Subtitles | انا لست مقتنعة - و لا انا - |