"- nem por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس في الواقع
        
    • ليس
        
    • ليس بالفعل
        
    - Nem por isso. Open Subtitles هل تريد المشاهدة لا. ليس في الواقع.
    - Nem por isso. - Ora! Open Subtitles حَسناً، ليس في الواقع.
    - Nem por isso. Open Subtitles ليس في الواقع ..
    - Nem por isso, mas o meu advogado explicou-me, adeus. Open Subtitles ليس فعلاً ، لكن المحامي شرحها لي ، وداعاً
    - Nem por isso, mas estou aqui a maçar-te. Open Subtitles لا ، ليس كثيراً وها انا , ارهقك
    - Nem por isso. - Tenho uma secretária que trata disso. Open Subtitles ليس الكثير لدي سكرتيرة تتولى هذه الأعمال
    - Nem por isso. Open Subtitles ليس بالفعل. أين تَذْهبُين؟
    - Nem por isso. Open Subtitles -ولكن ليس بالفعل .
    - Nem por isso. Open Subtitles ليس في الواقع منذ متى ؟
    - Nem por isso. Open Subtitles ليس في الواقع نوبات قلقِ؟
    - Nem por isso. Open Subtitles - ليس في الواقع.
    - Nem por isso. Open Subtitles - لا، ليس في الواقع.
    - Nem por isso. Open Subtitles - ليس في الواقع.
    - Nem por isso. - Tenho uma justificação no bolso, certo? Open Subtitles ليس في الواقع، سيدي معايا نوتة في جيبِي، اوكي؟
    - Nem por isso. Mas como é uma fundação, suponho que apoia projectos culturais. Open Subtitles ليس تماما، اعتقد بما انها مؤسسة فإنك تموّل بعض المشاريع الثقافية
    - Nem por isso. Quero mesmo ver a banda, mas tive de me obrigar a vir esta noite. Open Subtitles ليس كثيراً ، أعنى أننى أرغب فى رؤية الفرقة الموسيقية بشدة لكنى فى نفس الوقت لا أستمتع بالحفلة
    - Nem por isso, mas posso aceitá-lo. Open Subtitles لا، ليس فعلاً، ولكن يمكنني التعايش مع ذلك
    - Nem por isso. - Que pena. Talvez não o fizeram bem. Open Subtitles ليس فعلياً - سيء جداً ، ربما فعلتها بشكل خاطئ -
    - Nem por isso, não. Open Subtitles ليس بالفعل ,لا
    - Nem por isso. Open Subtitles ليس بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more