"- nenhum" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا هذا ولا
        
    • ولا واحد
        
    • و لا واحد
        
    • و لا واحدة
        
    - Nenhum deles procura a paz. Open Subtitles لا هذا ولا ذاك يسعيان إلى السلام
    - Nenhum. - Nenhum. Open Subtitles كلا لا هذا ولا ذاك
    - Nenhum, como? Open Subtitles -ماذا تعني "لا هذا ولا ذاك"؟
    - Nenhum dos dois tem esse dinheiro, nem sequer se amontoássemos todas nossas moedas. Open Subtitles حسناً، ولا واحد منا معه هذا المبلغ و لا حتى إن كدّسنا كُل ما نملك
    Quantos índios o senhor matou com ela? - Nenhum. Open Subtitles كم من الهنود قتلت بها ولا واحد
    - Nenhum deles está no anuário. Open Subtitles و لا واحد منهم في كتابه السنوي الخاص بالمدرسة
    - Nenhum é cirúrgico. - Um ultrassom portátil Open Subtitles و لا واحدة من هذه الحالات تعتبر جراحية
    - Nenhum dos dois. Open Subtitles لا هذا ولا ذاك
    - Nenhum dos dois. Open Subtitles لا هذا ولا ذاك
    - Nenhum, na verdade. Open Subtitles أيهم طفلك؟ ولا واحد منهم، في الحقيقة.
    - Nenhum. - Nenhum? - Ainda não sei ler. Open Subtitles ولا واحد لم اتعلم القراءة بعد
    - Nenhum de vocês consegue fazer isso. Open Subtitles ولا واحد منكم يستطيع فعل ذلك
    - Nenhum de nós tocou. Open Subtitles ولا واحد منا فعل
    - Dinheiro ou equipamento! - Nenhum dos dois. Open Subtitles النقود أو اللعبة - و لا واحدة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more