- Nenhum deles procura a paz. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك يسعيان إلى السلام |
- Nenhum. - Nenhum. | Open Subtitles | كلا لا هذا ولا ذاك |
- Nenhum, como? | Open Subtitles | -ماذا تعني "لا هذا ولا ذاك"؟ |
- Nenhum dos dois tem esse dinheiro, nem sequer se amontoássemos todas nossas moedas. | Open Subtitles | حسناً، ولا واحد منا معه هذا المبلغ و لا حتى إن كدّسنا كُل ما نملك |
Quantos índios o senhor matou com ela? - Nenhum. | Open Subtitles | كم من الهنود قتلت بها ولا واحد |
- Nenhum deles está no anuário. | Open Subtitles | و لا واحد منهم في كتابه السنوي الخاص بالمدرسة |
- Nenhum é cirúrgico. - Um ultrassom portátil | Open Subtitles | و لا واحدة من هذه الحالات تعتبر جراحية |
- Nenhum dos dois. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك |
- Nenhum dos dois. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك |
- Nenhum, na verdade. | Open Subtitles | أيهم طفلك؟ ولا واحد منهم، في الحقيقة. |
- Nenhum. - Nenhum? - Ainda não sei ler. | Open Subtitles | ولا واحد لم اتعلم القراءة بعد |
- Nenhum de vocês consegue fazer isso. | Open Subtitles | ولا واحد منكم يستطيع فعل ذلك |
- Nenhum de nós tocou. | Open Subtitles | ولا واحد منا فعل |
- Dinheiro ou equipamento! - Nenhum dos dois. | Open Subtitles | النقود أو اللعبة - و لا واحدة - |