"- obrigado por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شكراً على
        
    • شكرا على
        
    • شكرًا على
        
    • شكرا لك على
        
    • شكراً لك على
        
    • أشكرك على
        
    • شكراً لأنك
        
    • شكراً لانك
        
    • أشكركم
        
    • اشكرك على
        
    • شكرا لجولة
        
    • شكراً لاهتمامك
        
    • شكراً لكَ على
        
    - Obrigado por comprar a coisas. - Sem problema. Open Subtitles شكراً على توليك التسوق عوضاً عنا ما من مشكلة
    - Obrigado por terem vindo. Os Homicídios agradecem. Open Subtitles شكراً على تدخلكم وحدة جرائم القتل مدينة لكم
    - Obrigado por ter vindo tão cedo. Open Subtitles شكرا على المجيء في وقت مبكر جدا. من دواعي سروري.
    - Obrigado por perguntares. Meu Deus... O que é? Open Subtitles شكرًا على سؤالكِ.
    - Obrigado por tudo. - Foste uma grande ajuda. Open Subtitles شكرا لك على كل شيء كنت عونا كبيرا
    - Obrigado por aguardar, a sua chamada é muito importante para nós. Open Subtitles شكراً لك على انتظارك، مكالمتك مهمة جداً لنا
    - Obrigado por teres vindo. - Como está o leitão? Open Subtitles ـ أشكرك على قدومك ـ كيف حال الخنزير الصغير؟
    - Obrigado por dizê-lo, mas mereço. Open Subtitles شكراً على قولك هذا لكنني أظن أنني أستحق هذا
    - Obrigado por terem vindo. - Espero que goste da paisagem. Open Subtitles شكراً على حضورك - أتمنى أن يعجبك المنظر -
    - Obrigado por arranjares tempo para mim. Open Subtitles شكراً على إيجادك الوقت لتقابلنى
    - Obrigado por me ouvires. - Não, estás a falar de quê? Open Subtitles شكرا على استماعك لي - لا ، ما الذي تتحدث عنه؟
    - Obrigado por notares. Nada como recarregar a velha bateria ao ar livre. Open Subtitles شكرا على ملاحظتك ليس هناك شئ مثل اعاده شحن البطاريه القديمه
    - Obrigado por ajudarem. Open Subtitles - شكرا على المساعدة ويندي - اللي تآمر عليه يابوي
    - Obrigado por isto. Open Subtitles ـ شكرًا على هذا ـ أجل
    - Obrigado por vir tão depressa. Open Subtitles شكرًا على قدومك بسرعة.
    Puseste whsiky na chupeta dele, não? - Obrigado por cuidares dele. Open Subtitles وضعتي الويسكي في رضاعته أليس كذلك؟ لا, شكرا لك على أخذه, حقا
    - Obrigado por não duvidares de nós. Open Subtitles شكراً لك على ثقتك فينا ما ارتبت فيكما قط
    - Obrigado por uma noite, nada usual... - E agradável. Open Subtitles إذاً هل أشكرك على هذا الأمسية الممتعة الغير عادية ؟
    - Obrigado por salvarem a nossa espécie. - Temos de voltar para o nosso planeta. Open Subtitles شكراً لأنك أنقذت جنسنا والآن يجب أن نعود إلى كوكبنا
    - Obrigado por me ligares de volta. Open Subtitles -مرحباً، شكراً لانك استجبت لاتصالي
    - Obrigado por terem vindo. - De nada. Open Subtitles من الجيد رؤيتكم جميعاً أشكركم على حضوركم
    - Obrigado por uma bela noite. Open Subtitles اريد ان اشكرك على تلك الليله الرائعه
    - Obrigado por aparecer. Open Subtitles شكرا لجولة القادمة. - فهمت.
    - Obrigado por ter tomado conta de mim. Trouxe-lhe uma prenda. Open Subtitles شكراً لاهتمامك بي أحضرت لك هدية
    - Sr. Taylor, entre, por favor. - Obrigado por me receber. Open Subtitles أرجوك تفضل بالدخول شكراً لكَ على مقابلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more