"- para onde vais" - Translation from Portuguese to Arabic
-
إلى أين أنت ذاهب
-
إلى أين ستذهب
-
إلى أين تذهب
-
إلى أين تذهبين
-
إلى أين أنت ذاهبة
-
إلى أين ذاهب
-
إلى أين ستذهبين
-
أين تَذْهبُ
-
الى اين تذهب
- Para onde vais, rapaz? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب يا بني ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | - إلى أين أنت ذاهب للذهاب؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إذن , إلى أين ستذهب ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين ستذهب أنت؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | حقاً ؟ إلى أين تذهب ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين تذهبين ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهبة ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين ذاهب ؟ |
O problema foi o que não fez, parceiro. - Para onde vais, Betty? - Los Angeles, Califórnia. | Open Subtitles | السبب هو مالم تفعله ، ياصاح ــ إذاً ، إلى أين ستذهبين يابيتي ؟ |
- Para onde vais? - Para casa dos meus pais. | Open Subtitles | الى اين تذهب جدتى |
- Para onde vais? | Open Subtitles | - إلى أين أنت ذاهب ؟ |
- Tive. - Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين ستذهب ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | - إلى أين تذهب ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين تذهب ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | إلى أين ستذهبين ؟ |
- Para onde vais? | Open Subtitles | الى اين تذهب ؟ |