"- preciso de ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحتاجكِ
        
    • أنا أحتاجك
        
    • أحتاجكَ
        
    • أنا بحاجة إليك
        
    Viste que estou lidando com a situação da perfeita ex-namorada. - Preciso de ti ao meu lado. Open Subtitles ترين أنني أتعامل مع موقف لصديقة مثالية سابقة أحتاجكِ بجانبي
    - Preciso de ti para o jantar. Open Subtitles لكنني أحتاجكِ في فترة العشاء
    - Preciso de ti aqui. - Estou a caminho. Open Subtitles أحتاجكِ هنا في الحال في طريقي
    - Preciso de ti, meu leão. Open Subtitles ــ أنا أحتاجك ــ أين هو ؟
    - Preciso de ti naquele campo. Open Subtitles أنا أحتاجك فى الملعب
    - Tu não vais sozinho. - Preciso de ti aqui, caso alguma coisa atravesse a anomalia. Open Subtitles أحتاجكَ هنا في حال خروج أي شيء من تلكَ الهالة
    - Preciso de ti. - Estou aqui por ti. Open Subtitles ـ أنا بحاجة إليك ـ أنا هنا لأجلك
    - Preciso de ti aqui, Ziva. Open Subtitles "أحتاجكِ هنا يا (زيفا)."
    - Preciso de ti. Open Subtitles أنا أحتاجكِ
    - Preciso de ti. Open Subtitles ماذا؟ أحتاجكِ.
    - Preciso de ti. Open Subtitles أحتاجكِ
    - Preciso de ti cá em cima. Open Subtitles أحتاجكِ هنا)" "
    - Preciso de ti. Open Subtitles -إنني أحتاجكِ
    - Preciso de ti aqui! Open Subtitles أنا أحتاجك هنا
    - Preciso de ti, Wilson. Open Subtitles أنا أحتاجك, (ويلسون).
    - Preciso de ti. Tenho... Open Subtitles أحتاجكَ هنا، فعندي مهمة" "
    - Preciso de ti, agora. Open Subtitles (مرحبًا (كيلى أحتاجكَ ...
    - Não podemos... - Preciso de ti. Open Subtitles أنا بحاجة إليك.
    - Preciso de ti. - Tu tens-me. Open Subtitles ـ أنا بحاجة إليك ـ أنا لديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more