"- sempre quis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لطالما أردت
        
    • أردت دائما أن
        
    - Sempre quis escrever thrillers. Open Subtitles حسنا,لطالما أردت كتابة الروايات الحماسية
    - Sempre quis ser quarterback. Open Subtitles لطالما أردت أن ألعب بمركز الظهير الرباعي.
    - Acho que sim. - Sempre quis ter um destes. Open Subtitles نعم, أعتقد ذلك - لطالما أردت واحداً من هذه -
    - Sempre quis fazer um destes para mim. Open Subtitles لطالما أردت أن أقتني واحدة كهذه
    - Sempre quis prová-la. - Porque não o fazes? Open Subtitles أردت دائما أن اجربه اذا، لم لم تفعل؟
    - Sempre quis morar no litoral. Open Subtitles لطالما أردت أن أسكن على الشاطئ
    - Sempre quis um destes. Open Subtitles لطالما أردت اقتناء واحدة من هذه
    - Sempre quis um. - Com licença. Open Subtitles لطالما أردت نمراً عذراً
    - Sempre quis fazer aquilo. Open Subtitles لطالما أردت أن أفعل هذا
    - Sempre quis ser padrinho. Open Subtitles لطالما أردت أن أكون عرّاباً
    - Sempre quis ter um. Open Subtitles لطالما أردت واحدة.
    - Estás a brincar? - Sempre quis fazer isto. Open Subtitles لطالما أردت فعل هذا
    - Sempre quis fazer isto. Open Subtitles لطالما أردت عمل ذلك.
    - Muito. - Sempre quis ter uma casa assim. Open Subtitles الكثير - لطالما أردت منزل كهذا -
    - Sempre quis ir. Open Subtitles لطالما أردت الذهاب حقًا؟
    - Sempre quis casar com ela... - Precisamente! "Bien..." Open Subtitles .. لطالما أردت الزواج بها - .. بالضبط !
    - Sempre quis dizer isto. Open Subtitles -أجل، لطالما أردت قول هذا
    - Sempre quis ir. Open Subtitles لطالما أردت الذهاب إلى (باريس).
    - Sempre quis uma menina. Open Subtitles - لطالما أردت فتاة -
    - Sempre quis ser marido e pai. Open Subtitles لقد أردت دائما أن أكون زوجا و والدا
    - Sempre quis ir ao futuro. Open Subtitles أردت دائما أن أذهب هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more