- Silêncio! Ou vão ter problemas. | Open Subtitles | سكوت وإلا سوف تواجهن المشاكل جميعا |
- Vês, não podemos confiar neles. - Silêncio. | Open Subtitles | ـ رأيت, لا يمكن الثقة بهم ـ سكوت |
- Viva, malta. - Silêncio! | Open Subtitles | مرحبا يا رجال سكوت |
- Estou a ouvir. - Silêncio. Falo consigo depois. | Open Subtitles | صمتاً أيتها الفتاة سأتحدث معكِ لاحقاً |
- Ajudem-me com o equipamento, - Silêncio! | Open Subtitles | ساعدنى فى هذا الترس صمتاً يا رجال |
- Silêncio! | Open Subtitles | صمتًا! |
- Para cumprir a lei! - Silêncio! Solêncio! | Open Subtitles | ـ أطالب بتنفيذ القانون ـ سكوت! |
- Devemos defender-nos por nós próprios. - Silêncio, por favor. | Open Subtitles | عليكِ أن تكافحي من أجل نفسك الأن سكوت! |
- Não é verdade. - Silêncio. | Open Subtitles | هذا غير صحيح - سكوت - |
- Silêncio no convés! | Open Subtitles | - سكوت على السطح الرئيسي |
- Silêncio. | Open Subtitles | سكوت - بالطبع - |
- Silêncio! Silêncio! | Open Subtitles | سكوت سكوت |
- Silêncio. | Open Subtitles | سكوت |
- Na verdade, há muito tempo... - Silêncio! Teal'c. | Open Subtitles | سكوت تيلك |
- Silêncio. - Parem com as piadas e com as réplicas. | Open Subtitles | صمتاً, أوقفوا جميع المُزح والردود |
- Silêncio! Silêncio! | Open Subtitles | - صمتاً, صمتاً - |
- Silêncio no tribunal! | Open Subtitles | صمتاً في قاعة المحكمة - |
- Meritíssimo... - Silêncio, por favor. | Open Subtitles | ..سيادُتك- صمتاً من فضلك- |