- Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لديك الحق بالبقاء صامتا ألديكم مذكرة؟ |
- Ela é tudo o que tenho! - Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | هي كل شيء أملكه - لديك الحق بالبقاء صامتة - |
- Tem o direito a ficar calado. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ شرطي! لديك الحق في ان تبقى صامتأ, وهو ليس ضابط حقيقه. |
- Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | - انها على ما يرام. - لديك الحق في التزام الصمت. |
- Tem o direito de manter o silêncio. - Esperem! | Open Subtitles | تمتلك الحقّ في البقاء صامتاً - إنتظر. |
- Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت. ما هذا؟ |
- Tem o direito de se manter em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
- Tem o direito a permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق ان تظل صامتا |
- Tem o direito de não falar. Tudo o que disser pode ser utilizado contra si em tribunal. | Open Subtitles | لديك الحق فى البقاء صامتآ |
- Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لا - لديك الحق في التزام الصمت - |
- Tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق بالصمت |
- Tem o direito de ter um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق بتعين محامي |
- Tem o direito de ficar calada. - Espere. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت - انتظر . |
- Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | .لديك الحق في الصمت |
- Tem o direito de permanecer calada. | Open Subtitles | لديك الحق بالبقاء صامتة |
- Tem o direito de permanecer calado. | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت |
- Tem o direito a ficar calado... | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت |
- Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاءصامتا |