"- vai-te embora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرحلي
        
    • ابتعد
        
    • اذهب بعيداً
        
    • ارحل من
        
    • اذهبي بعيدا
        
    • اغرب من
        
    • إذهب بعيدا
        
    - Sim, está bem. - Vai-te embora daqui. Fora. Open Subtitles ـ أجل، أياً كان ما تريده، أيها المغفل ـ أرحلي من هُنا
    - Vai-te embora. - Não. Não me vou embora. Open Subtitles ـ ابتعد فحسب ـ لا ، لن أبتعد
    - Vai-te embora. Open Subtitles اذهب بعيداً.
    Agora faz meia volta. - Vai-te embora. Open Subtitles انتظرى لا ارحل من هنا فحسب
    - Vai-te embora. Open Subtitles ماذا ؟ فقط اذهبي بعيدا
    - Vai-te embora! - Vão-se foder! Open Subtitles اغرب من هنا عليك اللعنة
    - Vai-te embora, puto. Open Subtitles إذهب بعيدا يا صبيّ
    - Vai-te embora. Open Subtitles .أرحلي
    - Vai-te embora! Open Subtitles ـ أرحلي!
    - Queres mais massagem? - Vai-te embora. Open Subtitles أتريدي مساج ثانية أو أي شيء ابتعد عني
    - Vai-te embora. Não vais querer ver isto. Open Subtitles جيد، ابتعد الآن، يجب ألا ترى هذا
    - Vai-te embora, Wedge! - Não podes fazer mais nada! Open Subtitles ابتعد يا (ويدج), لن يمكنك تقديم الكثير هنا
    - Vai-te embora! Open Subtitles اذهب بعيداً
    - Vai-te embora. Open Subtitles اذهب بعيداً
    - Vai-te embora, Johnny. Open Subtitles - اذهب بعيداً يا (جوني)
    - Tu! - Vai-te embora daqui! Sai daqui... Open Subtitles أنت يا هذا، ارحل من هنا!
    - Vai-te embora daqui! Open Subtitles -اُخرج! ارحل من هنا
    - Vai-te embora. - Sim. Open Subtitles ارحل من هنا - حسناً -
    - Vai-te embora, morri. Open Subtitles اذهبي بعيدا أنا ميتة
    - Vai-te embora. Open Subtitles إذهب بعيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more