- Vamos precisar de um especialista. | Open Subtitles | في هذه الحالة سنحتاج إلى متخصص |
- Vamos precisar de outro Padre! | Open Subtitles | ! سنحتاج إلى قسٍّ آخر لقد تأخّرنا للغاية |
- Vamos precisar de um mandado. - Baseado no quê? | Open Subtitles | سنحتاج إلى مذكرة إيقاف - بناءًا على ماذا؟ |
- Vamos precisar de um caminhão. | Open Subtitles | سوف نحتاج شاحنه مسطحه بلا جوانب تزن خمسة أطنان |
- Vamos precisar de ajuda. - É alguém em quem possamos confiar? | Open Subtitles | سوف نحتاج لبعض المساعدة- وهل يكون هذا الشخص أهلاً للثقة ؟ |
- Vamos precisar de um mandato. | Open Subtitles | سنحتاج إلى مذكرة ؟ |
- Vamos precisar de boleia. - Já tratei de tudo. | Open Subtitles | سنحتاج إلى سيارة - سوف أتكفل بذلك - |
- Vamos precisar de um barco maior. | Open Subtitles | سنحتاج إلى مركب أكبر بالطبع |
- Vamos precisar de um plano. | Open Subtitles | نحن سنحتاج إلى خطة |
- Vamos precisar de dinheiro. | Open Subtitles | نحن سنحتاج إلى تمويل بالطبع |
- Vamos precisar de uma carrinha maior. | Open Subtitles | سنحتاج إلى سيارة أكبر |
- Vamos precisar de uma lista. | Open Subtitles | سنحتاج إلى رؤية قائمة |
- Vamos precisar de mais poder de fogo. | Open Subtitles | - سنحتاج إلى قوّة نارية أكبر . |
- Vamos precisar de mais armas. - O arsenal. | Open Subtitles | -سيدي ، سوف نحتاج الى المزيد من الأسلحة |
- Vamos precisar de heróis. | Open Subtitles | سوف نحتاج الأبطال |
- Vamos precisar de algo alto. | Open Subtitles | -إنك على حق, سوف نحتاج إلى شيء طويل |
- Vamos precisar de um carro. | Open Subtitles | سوف نحتاج إلى سياره. |
- Vamos precisar de falar com ela. | Open Subtitles | سوف نحتاج ان نتحدث اليها |