"a índia estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت الهند
        
    Olhem aqui, 1858, a Índia estava aqui, A China aqui, o Japão ali, os EUA e o Reino Unido eram mais ricos ali. TED انظر هنا ، عام 1858 ، كانت الهند هنا ، الصين كانت هنا ، و اليابان كانت هناك ، الولايات المتحدة و المملكة المتحدة كانت أكثر ثراءاً هناك.
    Isso foi no início dos anos 2000 quando a Índia estava a ficar gung-ho [entusiasmada] com o crescimento do PIB como o meio para avançar -- olhando para a China com os seus crescimentos estelares de oito, nove, 10% e a pensar, porque é que não podemos fazer o mesmo? TED كان ذلك في اوائل 2000 عندما كانت الهند تمضي متحمسة حول نومها الاقتصادي ومايعنيه ايضا-- النظر الى الصين نموها الممتاز بمعدلات ثمانية,تسعة , وعشرة في المائه ونتساءل لمذا لا يمكننا عمل نفس الشيئ؟
    Quando a Índia estava a festejar, em 1969, o centenário do aniversário de Mahatma Gandhi — na altura eu tinha 15 anos — tive uma ideia. TED وهكذا، عندما كانت الهند تحتفل بالذكرى المئوية لميلاد المهاتما غاندي 1969... في ذلك الوقت كان عمري 15 سنة ... وخطرت فكرة على بالي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more