És a última pessoa a quem tenho de explicar isto. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ الشخص الأخير الذي أحتاج لشرح هذا له |
Fui a última pessoa a ver-te, tinha essa responsabilidade. | Open Subtitles | كنتُ الشخص الأخير الذي رآك, كان لدي مسؤولية. |
Ele foi a última pessoa a ter acesso aos frascos desaparecidos. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الأخير الذي يتوصل مع العينات المفقودة |
Ninguém acima dos 19 foi a última pessoa a conduzir este carro. | Open Subtitles | آخر من قاد السيارة شخص لا يزيد عمره عن 19 عاماً |
Fui a última pessoa a ver o seu irmão com vida. | Open Subtitles | كنت آخر من رأى أخّيك وهو على قيد الحياة. |
Sou a última pessoa a quem deviam fazer perguntas sobre ela. | Open Subtitles | في الغالب انا أخر شخص ينبغي عليك ان تساله عنها |
a última pessoa a ver o Lionel foi uma mulher que limpava o escritório. | Open Subtitles | أخر شخص رأى ليونيل كانت المرأة التي قامت بتنظيف مكتبه اسمها أيفي غلاسبي |
Fui a última pessoa a defender-te aqui em casa, mãe. | Open Subtitles | كنت آخر شخص يدافع عنك داخل هذا المنزل، أمي. |
As provas indicam que ele foi a última pessoa a vê-la viva. | Open Subtitles | تشير الأدلة بأنه كان آخر شخص قد شاهدها على قيد الحياة |
Mas, se viessem, eu seria a última pessoa a quem o diria. | Open Subtitles | لكني سأكون الشخص الأخير الذي ستخبره بهذا. |
Não sabia que ele matava pessoas para viver, porque, como é costume, sou a última pessoa a saber qualquer coisa, apesar do facto de que eu não fiz nada a não ser provar ser um membro de valor nesta equipa. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنه يأكل الناس للعيش لأنه في المعتاد أنا هو الشخص الأخير الذي يعلم بأي شيء على الرغم من أنني لم أفعل أي شيء |
Sabemos que foi a última pessoa a vê-la viva. | Open Subtitles | نعلم أنك الشخص الأخير الذي تمكن من رؤيتها حية للمرة الأخيرة |
Parece que foste a última pessoa a vê-la. | Open Subtitles | يبدوا أنّك الشخص الأخير الذي رأها |
E foi a última pessoa a vê-la com vida. | Open Subtitles | وكان الشخص الأخير الذي راَها حية |
Os registos indicam que foi a última pessoa a vê-lo, Sra. Watson. | Open Subtitles | سجلات الطبيب تشير إلى أنك كنت الشخص الأخير الذي قابله يا سيدة "واتسون |
Se tiver feito, a última pessoa a quem diria seria à advogada do hospital, principalmente porque ela se anda a armar em moralista comigo. | Open Subtitles | إن كنت فعلت فإن محامية المستشفى هي آخر من أخبرها خاصةً أنها أصبحت تتعامل و كأنها من حافظي العهد القديم ستخبرني |
E você foi a última pessoa a quem ele ligou, e isso relaciona-a com os dois crimes. | Open Subtitles | وأنت آخر من إتصل به هذا يربطك بالجريمتين |
E daí foste a última pessoa a ver o meu filho vivo. O sinal estava verde para mim. | Open Subtitles | كنت آخر من رأى ابني على قيد الحياة اجل كانت الاشارة خضراء |
Não apenas estava no barco no momento do assassínio, também fui a última pessoa a ver a vítima viva, por isso estou aqui para ficar. | Open Subtitles | ليس فقط إنني كنت على متن القارب وقت وقوع الجريمة، بل كنتُ أخر شخص رأى الضحية على قيد الحياة، لذلك أنا هنا حتى ننتهي. |
Quero mesmo que a última pessoa a quem o vou dizer seja a última. | Open Subtitles | أريد أن يكون الشخص القادم الذي أخبره بذلك هو أخر شخص |
Isso faz de si a última pessoa a vê-lo com vida e a única pessoa que pode confirmar a sua morte. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا يجعلك أخر شخص شاهده حي و الشخص الوحيد الذي يؤكد وفاته. |
Fostes a última pessoa a ser vista com José Tudor, e, agora, ele está desaparecido. | Open Subtitles | لقد كنت آخر شخص كان مع جوزيف تيودور والآن هو مفقود |
É só um pouco de diversão! Quem foi a última pessoa a quem deste um beijo com língua? Vês! | Open Subtitles | هيا ، إنه ممتع فعلاً من كان آخر شخص قمت بتقبيله ؟ |