É A única forma de assegurar o sucesso do projecto. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لكي نتأكد ان المشروع ناجح |
É A única forma de os matar, não é? | Open Subtitles | هو الطريق الوحيد الذي نحن يمكن أن نقتلهم. |
E A única forma de os vencer é sendo enormes. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للتغلب عليهم هي بأن نكون أكثر إذهالاً. |
Se esta é A única forma de o ressuscitar, consigo fazê-lo. | Open Subtitles | لو أن هذه هي الطريقة الوحيدة كي أقوم بإحياءه. فأنا أستطيع أن أفعلها |
É A única forma de teres paz de espírito. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى ستريخ بها عقلك |
Poderão ficar surpreendidos ao saber que estes simples desenhos são A única forma de a maioria dos biólogos visualizar as suas hipóteses moleculares. | TED | قد تتفاجؤون لمعرفة أن تلك الرسوم البسيطة هي الوسيلة الوحيدة التي يتصور بها معظم البيولوجيون افتراضاتهم الجزيئية. |
É A única forma de trabalhar, campeão de natação. | Open Subtitles | تلك الطريقه الوحيده التي نعمل بها، يابطل السباحة |
DJ: Foi A única forma de preservar o casamento, porque a Beverly sentiu que estava a ser substituída. | TED | ديريك : لقد كانت الطريقة الوحيدة لكي انقذ زواجي لاني بيفرلي حينها شعرت انه تم استبدالها .. وشخص آخر جلس مكانها |
Planeei cada movimento deste dia. E A única forma de vencermos é juntos. | Open Subtitles | لقد رسمت كل حركه لهذا اليوم و الطريقة الوحيدة لكي نفوز هي أن نكون معاً |
A única forma de podermos ver o que ela viu, mesmo em teoria, é se conseguirmos recuperar os impulsos electromagnéticos que estavam a percorrer o seu nervo óptico. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي نرى ما رأته، حتى نظرياً، هو إن استطعنا أن نستعيد الحوافز الكهربية |
Era A única forma de nos darem aquilo de que precisávamos. | Open Subtitles | هو كان الطريق الوحيد هم يعطوننا الشيء الواحد الذي إحتجنا. |
E há dois Verões, no Hyde Park em Londres, com a Serpentine Gallery: uma espécie de pavilhão temporal em que andar era A única forma de ver o pavilhão. | TED | وقبل صيفين، في حديقة هايد بارك في لندن، مع معرض أفعواني : نوع من سرادق الزمانية حيث كانت الحركة هي الطريق الوحيد يمكّنك من رؤية الأفق. |
"A única forma de as conseguir é casando-nos com elas." | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لتحقيق كل هذا الأشياء، هو الزواج منهم. |
A única forma de os filmar é uma filmagem aérea. | TED | والطريقة الوحيدة لتصوير ذلك هي أن يتم أخذ اللقطة من الجو. |
Se vais deslizar, é A única forma de sobreviver. | Open Subtitles | لو أنكي تريدين أن تنزلقي فهذه هي الطريقة الوحيدة كي تعيشي |
Estar contigo é A única forma de eu ter uma vida plena e feliz. | Open Subtitles | البقاء معكِ هو الطريقة الوحيدة كي أشعر بالسعادة |
É A única forma de saber o que enfrentamos. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة التى سنعرف بها من نواجة |
O temporizador dele é A única forma de regressarmos. | Open Subtitles | إن جهاز توقيته هو الوسيلة الوحيدة التي يمكننا أن نعود بها |
Talvez seja essa A única forma de exprimir os meus sentimentos. | Open Subtitles | ربما هذه هي الطريقه الوحيده لكي أعبر عما أشعره فعلاً |
Esta era A única forma de nos encontrarmos sem causar uma cena. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكننا اللقاء بها دون إحداث ضجة |
É provavelmente A única forma de provar a tua inocência... | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة التي يمكن ان تثبت بها براءتك |
Sabia que era A única forma de proteger o nosso futuro na ilha, para vos proteger, foi por isso que tomei aquela decisão. | Open Subtitles | علمت أنه السبيل الوحيد لحماية مستقبلنا هنا وحمايتك، فنفذته |
Chegou a ser A única forma de ajustar as roupas ao corpo. | TED | لقد كانت الطريقة الوحيدة لجعل الملابس تليق على الجسد. |
Tirar-te da cidade foi A única forma de dar-te uma oportunidade de sobrevivência. | Open Subtitles | إخراجك من المدينة كان الطريقة الوحيدة التي استطعت إعطائك بها فرصةً لتنجو |
A única forma de podermos vencer esta pandemia é garantir que vencemos esta batalha final. | TED | إنها الطريقة الوحيدة التي يمكننا بها هزيمة هذا الوباء هي ضمان أننا نفوز بالمعركة الأخيرة. |
A única forma de veres aquele livro é sendo eleito presidente. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأن تعرف أن ُتنتخب رئيساً |
Mas é A única forma de ficares imune ao feitiço da Circe. | Open Subtitles | -كما تشاء لكنها الطريقة الوحيدة لأيقاف الساحرة سيرسى بها |