"a única maneira de fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطريقة الوحيدة لفعل
        
    • الطريقة الوحيدة لجعل
        
    • الطريقة الوحيدة للقيام
        
    • لكن الطريقة الوحيدة
        
    A única maneira de fazer isso é ir directamente a um dos associados. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة لفعل ذلك مباشرة هى عبر أحد كبار الشركاء فى منظمتهم
    - A única maneira de fazer isso é substituir-lhe o sistema imunitário. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لفعل هذا هو استبدال جهازها المناعي كله
    Quero fazer as pazes com ela, mas A única maneira de fazer isso é conversar com ela Open Subtitles أنت تعلم ، أريد أن أجعل الأمور جيدة معها ولكن الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو بالتحدث إليها
    É A única maneira de fazer o meu marido ver que estava a falar a sério em relação ao meu protesto, de o chocar. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لجعل زوجي يرى أنني كنت جادة عن وقفتي لصعقه
    Bom, é A única maneira de fazer durar uma relação, não é? Open Subtitles حسناً هذه الطريقة الوحيدة لجعل علاقتنا تدوم صحيح
    A única maneira de fazer isso é violando alguns dos nossos. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للقيام بذلك هي ان تقدم تنازلات في قيمك
    Não, eu quero que seja o guarda-chefe. O que acontece é que A única maneira de fazer isso é arruinando este festival. Open Subtitles أريدك أن تكون رئيس الحرّاس لكن الطريقة الوحيدة هي بإفشال المهرجان
    E A única maneira de fazer isso é assegurarmo-nos de que tudo o resto se sobrepõe a esse erro. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة لفعل هذا هو التأكد أن كل شيء اخر يتغلب على هذا الخطأ
    A única maneira de fazer isso é separar a carga. Open Subtitles ...الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو بفصل القنبلة...
    É A única maneira de fazer as coisas. Open Subtitles ولكنها كانت الطريقة الوحيدة لفعل ذلك
    É A única maneira de fazer certo? Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لفعل هذا، صحيح؟
    A única maneira de fazer isso é matar Rahl, mas não posso atingi-lo com o fogo dos magos, as Mord-Sith o desviarão. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي بقتل (رال)، لايمكننيأن أحرقهبنيرانالعرّاف.. "المورد-سيث" سيردوها.
    Imagina que descobri que A única maneira de fazer algo mover-se é com as minhas mãos. Open Subtitles تخيل انني اعرف الطريقة الوحيدة لجعل شئٍ يتحرك إنها بواسطة يدي الحقيقيتين
    Era A única maneira de fazer a biopsia à medula do Michael. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة لجعل (مايكل) بإجراء خزعة نقي العظم
    Sei que A única maneira de fazer isso é com Kryptonite azul. Open Subtitles أفهم أن الطريقة الوحيدة للقيام بذلك هو مع الكريبتونيت الزرقاء
    A única maneira de fazer este trabalho, é protegeres o traseiro ou melhor ainda, rodeares-te de pessoas que to protejam por ti. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للقيام بهذه المهمة هو لتغطية مؤخرتك أو أفضل من ذلك ، تحيط نفسك مع الناس الذين يمكن أن تغطي لك.
    Sei que queres encontrar a tua miúda, mas A única maneira de fazer isso é se eu chegar até à minha. Open Subtitles أنت، أعرف أنك تودّ العثور على فتاتك و لكن الطريقة الوحيدة التي تستطيع الوصول بها إليها هي أن أصل لفتاتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more