"a única resposta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجواب الوحيد
        
    • الحل الوحيد
        
    • الرد الوحيد الذي
        
    • الاجابة الوحيدة
        
    a única resposta dos aliados moldavos foi o choque e a confusão. Open Subtitles الجواب الوحيد من صلتنا مع الجيش المولدوفي الحليف كان الصدمة والارتباك
    Talvez um dia, quando eu disser: "Olá, sou o Jack e sou transgénero", a única resposta que terei é: "Olá, tenho muito gosto em conhecer-te." TED ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك
    Talvez os poetas tenham razão. Talvez o amor seja a única resposta. Open Subtitles لربما الشعراء على حق لربما الحب هو الجواب الوحيد
    A esquizofrenia é incurável. As drogas são a única resposta. Open Subtitles الإنفصام لا يمكن علاجة, و العقاقير هي الحل الوحيد
    É a única resposta, temos de atacar antes de irem muito para Norte. Open Subtitles إلا انه الحل الوحيد.. ويجب أن نفعل هذا الهجوم قبل أن يذهب بعيدا الى الشمال..
    Deixei inúmeras mensagens de voz, mas a única resposta que tive foi uma mensagem de texto que diz: Open Subtitles تركت الرقم على البريد الصوتي لكن الرد الوحيد الذي حصلت عليه هو رسالة نصية تقول
    Esta é a única resposta que alguma vez vais ter. Open Subtitles لديك الاجابة الوحيدة التي لن تحصل عليها ابدا
    a única resposta satisfatória lógica e significativa, é que a consciência é a base de todos os seres Open Subtitles الجواب الوحيد الذي يرضى به عقلياً و معنوياً.. هو الجواب بأن الوعي هوقاعدةكل الموجودات.
    Talvez tenha percebido que os seus argumentos não eram válidos e que esta é a única resposta possível para o perigo que enfrentamos. Open Subtitles .. ربما ادركت أخيراً أن مجادلاتها لا طائل منها .. وأن هذا هو الجواب الوحيد الممكن
    a única resposta é que o procurador o colocou lá. Open Subtitles الجواب الوحيد هو أن الإدعاء العام وضعه هناك
    Às vezes é a única resposta. Open Subtitles نعم, في بعض الأحيان يكون هو الجواب الوحيد
    a única resposta possível era a superfície da Terra ser curva. Open Subtitles الجواب الوحيد كان إنّ سطح الأرض منحني.
    Eu estava à beira do suicídio, e... quando isto aconteceu, pareceu-me ser a única resposta. Open Subtitles كنت على وشك ...الانتحار ، و وعندما حدث ذلك يبدو أنه الجواب الوحيد
    Olha, eu não sou a única resposta para isto. Open Subtitles أنظرِ، أنا لست الجواب الوحيد هنا
    É a única resposta. Open Subtitles إنهُ الجواب الوحيد
    - Sim. a única resposta é insanidade. Open Subtitles الجنون هو الجواب الوحيد.
    A ciência não é a única resposta, Sr. Thompson. Open Subtitles العلم ليست الحل الوحيد السيد (طومسون)
    A violência é a única resposta. Open Subtitles -العنف هو الحل الوحيد
    Foi a única resposta que obtive. Open Subtitles ذلك كان الرد الوحيد الذي استلمته
    Acho que é a única resposta com que pode viver. Open Subtitles اعتقد ان هذه هي الاجابة الوحيدة التي يستطيع ان يعيش معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more