"a academia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكاديمية
        
    • اكاديمية
        
    • الأكاديمية
        
    • النادي الرياضي
        
    • الي مدرسه الفنون
        
    • بالأكاديميّة
        
    • الأكادمية
        
    • أكاديميةِ
        
    • أكاديميّة
        
    Há um ano, fui convidado para A Academia Médica de Nova Iorque. TED حسنا؟ قبل عام من اليوم، كنت مدعوا إلى أكاديمية نيويورك للطب.
    De qualquer forma, teve de voltar para A Academia da Montanha, Open Subtitles وتم إعادة بعثه إلى أكاديمية مونتاين وهو غير مبالٍ لذلك
    Estão a fazer A Academia Khan, a usar aquele software, TED بل يمارسون نموذج أكاديمية خان، عبر ذلك البرنامج الحاسوبي لقرابة نصف حصص الرياضيات خاصتهم
    A Academia Feminina de Miss Hall, em Pittsfield, tem uma excelente reputação. Open Subtitles ميدل هاوس اكاديمية البنات فى بينسفورد تتمتع بسمعة ممتازة
    Ele vai mandar o irmão para A Academia Militar de Tóquio. Open Subtitles . .. انه يرسل أخاه إلى الأكاديمية العسكرية في طوكيو
    Eu tentei salvar A Academia. Open Subtitles لقد حاولت إنقاذ النادي الرياضي.
    E ele levou as ideias de Schwarzchild para A Academia de Ciências Prussiana na semana seguinte. TED فأخذ فكرة شفارتشيلد إلى أكاديمية العلوم البروسية الأسبوع الموالي.
    A Academia de Artes juntou-se ao projeto, e construímos outra grande antena no telhado dela, exatamente entre os postos de escuta da NSA e da GCHQ. TED انضمت أكاديمية الفنون للمشروع، وهكذا قمنا ببناء هوائي آخر ضخم ووضعه على السطح، تحديدا في وسط المسافة الفاصلة بين مراكز التنصت التابعة لهما.
    Quando abri A Academia Mott Hall Bridges em 2010, o meu objetivo era simples. Abrir uma escola para fechar uma prisão. TED عندما افتتحتُ أكاديمية موت هال بريدجز أكاديمي في 2010، هدفي كان بسيطاً: افتتح مدرسة لتغلق سجناً.
    A Academia de Polícia ofereceu-se para vos treinar a auto protegerem-se. Open Subtitles أكاديمية الشرطةَ عَرضتْ تَدْريب المواطنون لحِماية أنفسهم بشكل أفضل.
    A Academia de Dança Mildred garante que deixas de pisar-me... Open Subtitles أكاديمية مدريد للرقص، لضمان أنك ستبقى بعيدا عن أصابع قدمى0
    A Academia está protegida por feitiços, o que significa que não a podem encontrar se não estiverem à procura dela. Open Subtitles محمي من قبل أكاديمية السحر، مما يعني أنك لا يمكن العثور على مكان إلا إذا كنت تبحث عن ذلك.
    Decana de admissões. E A Academia Donovan sente que seu ambiente atual não o estimula bastante. Open Subtitles أكاديمية دون وفان تشعر بأنّه ليس فى مكانه الصحيح
    Tu sabes, a tua mãe tem uma foto tua para de todas as maneiras A Academia do fbi no quantico,virginia para estes agentes ajudarem a encontrar-te. Open Subtitles اتعرفين امك حملت صورة لك كل المسافة الى اكاديمية الاف بي اي في كوانتيكو فيرجينيا لكي نحضر انا والعملاء الذين هنا
    Enviámos um convite para A Academia Jane Addams actuar... porque temos a sorte de ter melhores instalações do que eles. Open Subtitles لقد دعونا اكاديمية جين ادمز للاداء, لاننا محظوظون بما يكفي لحصولنا على مرافق افضل مما لديهم.
    A Academia tomou providências para que os funerais sejam na Quarta-feira. Open Subtitles الأكاديمية قامت ببعض الترتيبات لتجهيز خدمات الجنازة لتجهز بحلول الأربعاء
    Eu perdi A Academia. Open Subtitles . لقد خسرت النادي الرياضي.
    Tipo... talvez entrar para A Academia? Open Subtitles مثل , ربما الذهاب الي مدرسه الفنون ؟
    Sim, ele se refere a ninguém mesmo... nem à tua mãe nem ao teu psiquiatra ou aos teus amigos A Academia até mesmo ao teu cão. Open Subtitles أجل، يعني أيّ شخص، لا تخبري والدتكِ ولا صغارك، أو أصدقائك بالأكاديميّة
    Esquece. A Academia odeia-me. Não sei porquê. Open Subtitles انسي الأمر ، الأكادمية تكرهني ، لا أعرف السبب
    Soubemos que eles andam a sondar arqueologistas para A Academia de Ciências. Open Subtitles علمنا ان رجالُه جَمعَوا علماءَ الآثار مِنْ أكاديميةِ العُلومِ
    A Academia do FBI é a mais difícil desse campo a mais difícil da Pós graduação num só. Open Subtitles أكاديميّة مكتب التحقيق الفيدرالي هي أصعب معسكر، وأصعب مدرسة قد تنضم لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more