Eu não queria, Mickey, mas o Ceasar obrigou-me a ajudá-lo! | Open Subtitles | ميكي لقد كان سيزارا .. انه سيزار جعلني أساعده |
Nunca o beijei ao vir para casa. Estava a ajudá-lo a procurar a lente de contacto. | Open Subtitles | لا، لم أقبله أثناء قدومه، لقد كنت أساعده لإيجاد عدساته اللاصقة |
Bem, está a ajudá-lo a crescer, dando-lhe responsabilidade, fazendo-o escolher as refeições? | Open Subtitles | حسناً، أنتَ تساعده بأن يصبح ناضجاً بإعطائه المسؤولية بإختيار وجباته بنفسه |
Mas estará a ajudá-lo agora? | Open Subtitles | على الأرجح أنها ساعدته في الهروب لكن هل هي تساعده الآن؟ |
Achamos que há um cúmplice a ajudá-lo cá fora. | Open Subtitles | إننا نفترض بأن لديه معاوناً يساعده في الخارج |
Sei que acha que está a ajudá-lo... mas não está. | Open Subtitles | أعلم أنك تظنين أنك تساعدينه ولكنك لا تفعلين ذلك |
Acho que sabe que o "Médico" é muito poderoso, e, pode imaginar, que ele tem muitas pessoas em muitos locais, a ajudá-lo. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ان الدكتور قوى جدا و يمكنك ان تتصور ان لديه اشخاص كثر فى العديد من الاماكن لمساعدته |
Só estava a ajudá-lo a entender que tu não és uma segunda escolha viável. | Open Subtitles | انا فقط كنت اساعده للفهم انك لست الخيار الثاني |
Sim, e agora estão a ajudá-lo a pagar a sua defesa legal. | Open Subtitles | نعم ، والآن يساعدونه لدفع مستحقات الدفاع عنه |
O Jack está em péssima situação. Eu estava a ajudá-lo a obter as provas da gravação. | Open Subtitles | جاك بموقف محرج وقد كنت أساعده للحصول على دليل بأن التسجيل مزيف |
Eu estava na escada com Martin, a ajudá-lo a entaipar a sua casa, e o vento do furacão fez-nos cair. | Open Subtitles | لقد كنت على السلم معه أساعده بترتيب المنزل ثم هبت رياح العاصفة |
Estava a ajudá-lo a endireitá-la, julguei que estava travada... | Open Subtitles | كنت أساعده على ذلك السير، مُعتقداً أن مفتاح الأمان يعمل |
E tu passas os próximos cinco anos da tua vida a ajudá-lo a encontrar o caminho para casa. | Open Subtitles | وقضيت الخمس سنوات التالية .. من حياتك الشابة تساعده على إيجاد طريق العوده للبيت |
A advogada está a ajudá-lo nalgum plano e eu quero saber o que é. | Open Subtitles | محاميته تساعده بتنسيق خطّة. وأريد أن أعرف ما هي. |
Sim, ela está a ajudá-lo a preparar-se no meu quarto. | Open Subtitles | نعم، إنّها تساعده في ارتداء ملابسه في غرفتي |
Convenceu um médico a ajudá-lo com a transição final, como ele lhe chama. | Open Subtitles | لقد أقنع طبيب أن يساعده فيما يسميه الإنتقال الأخير |
Embora ele tenha de ter alguém a ajudá-lo, alguém que tenha muito mais poder do que um Luz Negra. | Open Subtitles | مع أن هناك أحد يساعده بقوى أكبر بكثير من قوى المرشد المظلم |
Tens estado a ajudá-lo a esconder-se. Acho que sabes de quem. | Open Subtitles | لقد كنتي تساعدينه على الاختفاء اعتقد انك تعرفين ممن؟ |
E se continuar a ajudá-lo, também venho atrás de ti. | Open Subtitles | و إذا ظللتي تساعدينه سالأحقكي أنتي أيضاً. |
Numerobis tem três a ajudá-lo, um dos quais um druida chamado Têagàchix. | Open Subtitles | أحضر مينوريبيس 3 منهم لمساعدته أحدهم الكاهن تيتشيكس |
Ele está a passar por algo e eu estou a ajudá-lo. | Open Subtitles | اسميته ريكي ريكاردو انه يمر بشيء و انا اساعده |
À volta dele, a ajudá-lo, a protegê-lo. | Open Subtitles | . يحيطون به يساعدونه... يحافظون عليه آمنا |
Ele está a voltar para Miami, estão a forçar-me a ajudá-lo, até que a missão termine. | Open Subtitles | هو في طريقه عائد الى ميامي وهم يجبرونني على مساعدته حتى تنتهي المهمة |
Estás a ajudá-lo a destruir tudo aquilo em que trabalhei, e no que a minha mulher trabalhou. | Open Subtitles | أنت تساعدهُ في تحطيم كل ما عملتُ لأجلِه، كلُ ما عمِلت زوجتي لأجلِه |
Estava a passar por tempos difíceis, e o Ronny estava a ajudá-lo. | Open Subtitles | هو كَانَ يَمْرُّ به بَعْض حقاً صعوباتِ، وروني كَانَ يُساعدُه. |