Lembraste da última vez que a Alcateia teve problemas destes? | Open Subtitles | أتتذكر المرة الأخيرة عنما واجهت الجماعة مشكلة كهذه؟ |
E sem a Alcateia para reforçar a Lei, os rafeiros ficam livres. | Open Subtitles | ودون فرض قانون الجماعة من الممكن أن يتحكموا بالمدينة |
Ele quer trocar informações que ele tem por o deixarmos voltar para a Alcateia. | Open Subtitles | يود أن يستبدل معلومات لديه لإرجاع منصبة في الجماعة |
a Alcateia mata-o para o bem da comunidade. | Open Subtitles | القطيع يقتله من أجل مصلحة الجميع هذا مؤلم |
Tomou alguma decisão? Corre com a Alcateia ou é um lobo solitário? | Open Subtitles | ماهو قرارك الآن أتريد أن تكون في القطيع أم ستعيش كذئب منفرد ؟ |
a Alcateia vai transformar-se em conjunto, esta noite, com a lua cheia. | Open Subtitles | الزمرة سيتحولون معا الليلة عن اكتمال القمر. |
Quando a Alcateia se separou, seguiram o seu próprio caminho e eles preferem não se envolver nos nossos assuntos. | Open Subtitles | عندما تفرقت الجماعة , ذهبوا في طريقهم وسيفضلون أن لا يتدخلون في أمورنا |
Toda a Alcateia esfomeada atacou-me. | Open Subtitles | قامت الجماعة الجائعة بتمزيقي إربًا |
- É para a Alcateia. | Open Subtitles | -يخص الجماعة فقط، أعثر على كرسي آخر |
A Elena esteve a rever os ficheiros dos Rafeiros com os mais recentes motivos de vingança contra a Alcateia, começando pelo Zachary Cain. | Open Subtitles | بأكثرهم عداوة ضد الجماعة (بداً بـ(زاكري كين |
Ninguém odeia mais a Alcateia do que o Daniel Santos. | Open Subtitles | لا أحد يكره الجماعة أكثر من (دانييل سانتوس) |
Quero o que vocês têm. Diz-se que a Alcateia está fraca. | Open Subtitles | أريد ما لديك الشائعات تقول (الجماعة) ضعيفة |
Ninguém odeia a Alcateia mais do que o Daniel Santos. | Open Subtitles | لا أحد يكره الجماعة أكثر من (دانييل سانتوس) |
A Elena esteve a ver ficheiros sobre rafeiros com mais razões de vinganças contra a Alcateia, começando pelo Zachary Cain. | Open Subtitles | (إلينا) سحبت ملفات على آخر المستذئبين الذين لديهم ثأر ضد الجماعة بداية بـ (زاكري كين) |
Matá-lo apenas irá pesar em toda a Alcateia. | Open Subtitles | إن قتله لن يؤدي سوى لتلطيخ القطيع بأكمله. |
Sei que não devo ir contra a Alcateia. | Open Subtitles | اعرف انه ليس من الجيد ان انقلب على القطيع |
Sei que não devo ir contra a Alcateia. | Open Subtitles | اعرف جيدآ بأنه يجب عدم التمرد على القطيع |
Tenho Fé na habilidade da Elena de pôr a Alcateia em primeiro lugar. | Open Subtitles | لدي ثقه بقدرة الينا على و ضع القطيع ضمن أولوياتها |
Se fores em frente com isto a Alcateia nunca mais te deixa voltar. | Open Subtitles | الزمرة لن تسمح لك بالعودة |
a Alcateia não é uma democracia. | Open Subtitles | الزمرة ليست ديمقراطية |
a Alcateia está à espera. | Open Subtitles | الزمرة تنتظر. تعال يا حبيبي. |