"a aldeia deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قريتهم
        
    Preciso mesmo é de mais mil bombas em lata que possa mandar para a aldeia deles e explodir com aqueles Terrenos. Open Subtitles ما أُريده حقاً هو 1000 قنبلة أُخرى من قنابلها لكي أقوم بغارة على قريتهم و أرسل هؤلاء الأرضيين للجحيم
    Preciso mesmo é de mais mil bombas em lata que possa mandar para a aldeia deles e explodir com aqueles Terrenos. Open Subtitles ما أُريده حقاً هو 1000 قنبلة أُخرى من قنابلها لكي أقوم بغارة على قريتهم و أرسل هؤلاء الأرضيين للجحيم
    Precisam da nossa ajuda. a aldeia deles foi atacada por mutantes. Open Subtitles إنهم يحتاجون مساعدتنا قريتهم هوجمت بواسطة العمالقة
    Dizem que a FLP e o CRN tomaram a aldeia deles há três dias. Open Subtitles قالوا إن جنود مجلس التحرير ومجلس الإصلاح احتلوا قريتهم قبل ثلاثة أيام.
    Só precisam de uns mil cartuchos de munições para defenderem a aldeia deles. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو بضعة آلاف من رصاص الذخيرة للدفاع عن قريتهم.
    Como perderam os seus guerreiros quando o teu povo massacrou o exército que enviámos para vos proteger, a aldeia deles estava desprotegida. Open Subtitles لأن محاربيهم ماتوا عندما ذبح قومك الجيش الذي ارسلناه لحمايتكم، أصبحت قريتهم بلا حماية ..
    a aldeia deles ficava aqui. Por esta confluência abaixo. Open Subtitles قريتهم كانت هنا انهم أسفل هذه الشوكة
    a aldeia deles foi atacada por um monstro alado. Open Subtitles قريتهم تمت مهاجمتها بواسطة وحش مجنح
    a aldeia deles. Open Subtitles قريتهم ؟ و الأجر 20 دولار ؟
    A sua ideia! a aldeia deles! Open Subtitles نقطتك تلك هي قريتهم
    Esta deve ser a aldeia deles. Open Subtitles لا بدّ أنّ هذه هي قريتهم
    O Skaikru atacou a aldeia deles. Open Subtitles -هاجم قوم السماء قريتهم
    - Se sabe onde fica a aldeia deles... Open Subtitles -لو تعرفي أين قريتهم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more