"a antena" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهوائي
        
    • برج الإشارة
        
    • الطبق
        
    Ele teve que se virar para ajustar a antena. Open Subtitles كان لا بد أن يستدير ليقوم بتعديل الهوائي
    Ideia genial, tentar roubar a antena do Don Corleone. Open Subtitles فكرة عبقرية، محاولة سرق الهوائي الخاص بكبير المافيا
    Sim. Mas tenho que ligar a antena. Open Subtitles نعم لكن الهوائي كان علي الوصول اليه و رفعه
    Vão ver a mossa. Vão ver a antena feita de cruzeta. Open Subtitles سيرون الإبتعاجات بها ، سيرون علاقة الملابس الموضوعة بدلاً عن الهوائي
    Eu vou subir e ajustar a antena e tu vais olhar para a televisão e dizer-me quando é que a imagem fica melhor. Open Subtitles الآن سأصعد وأعدل الطبق.. وأذهب أنت وانظر على التلفاز وأخبرني عندما تتحسن الصورة
    Não estão. Perdeste a antena boa do telhado. Open Subtitles لن يسمعوك ,لقد فقدت الهوائي الذي على السطح
    a antena quebrou, Mal consigo apanhar-te. Open Subtitles الهوائي قد تكسر وبصعوبه استطيع سماعك الان ,ما هي الحاله الطارئه؟
    Dá-nos um minuto para configurar a antena e nós começaremos a busca. Open Subtitles صحيح .. أمهلنا دقيقة لتشغيل الهوائي. وسوف نبدأ.
    a antena tem que estar puxada para se ter sinal aqui. Open Subtitles الهوائي يجب أن يرفع لتستطيع التحدث عبره هنا
    Pashow, diz ao meu pai para virar a antena para a direita. Open Subtitles باشا، أخبر أبي أن يدير الهوائي إلى اليمين
    a antena de baixo alcance está intermitente. Por isso é que está em manutenção. Open Subtitles إن الاشتارة كانت ضعيفة من الهوائي لذا هو خارج الخدمة للصيانة
    Então estás a dizer que a antena era capaz de ler e captar o que estivesse no ecrã do computador do Hoke? Open Subtitles ذلك ما تقوله هو أن وكان الهوائي قادرا على قراءة والتقاط وكان مهما على هوك ل بيت الكمبيوتر الشاشة. -
    Sim, acho que o Artefacto é a antena para esse campo. Open Subtitles نعم وأنا أعتقد... بان التحفة اليدوية هي الهوائي لذلك الحقل
    Mas a antena tem um cristal de controlo. Se conseguirmos retirá-lo manualmente... Open Subtitles الهوائي يوجد به بلورة تحكم لو تمكنا من سحبها يدويا
    Sentimo-nos mesmo toscos, então fizemos a mesma coisa que um miúdo de Natesville faz: escalamos a antena. Open Subtitles صحيح , لقد شعرنا بسخافة لذلك فعلنا نفس الشيء الذي فعله كل طفل في ناشفيل دائماً نتسلق البرج الهوائي
    Ali está a antena. Open Subtitles هذا من شأنه أن تبدو وكأنها لوحة من العشب لك. هناك الهوائي الخاص بك.
    Mas, na verdade, a antena e o sangue selaram a fuga no meu fato, o que me manteve vivo, embora a tripulação deva ter achado que morri. Open Subtitles ولكن الهوائي والدم تمكنا منالتجلّطوغلقالفتحةفيبلدتي .. وهذا ما أبقاني حياً على الرغم أنّ الطاقم ظنّ بأنّي ميتاً
    Deve haver algo errado com a antena. Open Subtitles التلفاز معطل من المؤكد انه هنالك خطب ما مع الطبق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more