"a aproximar-se do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقترب من
        
    • تقترب من
        
    • هو يقترب
        
    Prestem atenção, há um homem a aproximar-se do veículo. Open Subtitles تنبيه للفرقة لدينا شخص ذكر يقترب من السيارة
    O objecto está a entrar dentro do nosso alcance, a aproximar-se do Mar de Fogo. Open Subtitles الجسم يدخل مجال سيطرتنا يقترب من مجال اطلاق النار
    Há alguém a aproximar-se do teu lado Oeste. Open Subtitles لدينا شخص يقترب من الجانب الغربي اكرر، جانبك الغربي
    -Obrigada, Califórnia. Isso coloca-a em terceiro, a aproximar-se do segundo. Open Subtitles هذا يضعها في المركز الثالث وهي تقترب من الثاني
    Aqui está outra tecnologia que está a aproximar-se do preço crítico. TED هذه تكنولوجيا أخرى تقترب من السعر الحرج.
    Estou a ver o Acosta, a aproximar-se do veículo do Slotko. Open Subtitles أكوستا في مجال نظري و هو يقترب من سلوتكو.
    É uma força potente em sistemas de fluidos, e, só para adiantar mais um pouco, vou mostrar o estomatópode a aproximar-se do caracol. TED هذه قوى مؤثرة للغاية في الأنظمة المائية و لنأخذ هذا خطوة أخرى للأمام ساريكم الآن قريدس فرس النبي و هو يقترب من الحلزون.
    Os agentes estão a aproximar-se do carro. Open Subtitles والآن الضبّاط يقترب من السيارة.
    O alvo foi visto a aproximar-se do parque de estacionamento. Estou a caminho. Open Subtitles الهدف شوهد يقترب من ساحة الانتظار
    Todos os bispos, tenho um rapaz afro-americano de camisola azul, com uma mochila, a aproximar-se do Rei. Open Subtitles إلى كلّ العناصر، لديّ فتىً أفريقي أمريكي يرتدي قميصاً أزرق و حقيبة ظهر عليها صورة "سوبرمان" يقترب من الهدف
    Há um tipo com óculos escuros a aproximar-se do Callen pelo lado sul. Open Subtitles هناك رجل يرتدي نظاره شمسيه يقترب من "كالن" من الجهه الجنوبيه للمنطقه.
    Ele está a aproximar-se do seu doentio clímax final. Open Subtitles إنه يقترب من نهاية ذروته المقززة
    Capitão Sky, aqui é Zulu 2 a aproximar-se do alvo. Open Subtitles سكاي كابتن, هنا زولو 2 يقترب من الهدف
    Ele está a aproximar-se do World Trade Center. Open Subtitles انه يقترب من مركز التجاره
    Um suspeito está a aproximar-se do veículo. Open Subtitles الهدف يقترب من المركبة
    "Inner Circle" a aproximar-se do perímetro Sul. Open Subtitles الدائرة الداخلية تقترب من المحيط الجنوبي
    Os clones estão a recuar. Os tanques estão a aproximar-se do centro da cidade. Open Subtitles النسخ ينحسرون , والدبابات تقترب من مركز مدينتنا
    É ela, tudo bem. Vou passar à frente. Agora ela está a aproximar-se do cruzamento em Hasbrook. Open Subtitles ها هيَ,حسناً،سأتابع المشهد قدُماً الآن هيَ تقترب من نقطة الصدام.
    Há outra mulher a aproximar-se do carro. Open Subtitles لدينا امرأة أخرى تقترب من السيارة لدينا امرأة أخرى تقترب من السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more