| Essa é a armadilha na qual caímos sempre... a necessidade de explicar. | Open Subtitles | هذا هو الفخ الذي طالما فرّج روحنا، نحنُ بحاجة إلى تفسير. |
| Ela pode ter resíduos, ao ter feito a armadilha. | Open Subtitles | ستتبقى عليها بعض البقايا جزّاء صنع الفخ المتفجّر |
| Depois, com a armadilha armada, o grupo inteiro se projeta para cima dentro do círculo de bolhas. | Open Subtitles | وعندما يكتمل الفخّ كامل المجموعة تصعد بحدة خلال حمام الفقاعات |
| Por isso, não preciso de atrair o meu pai para a armadilha que montei. | Open Subtitles | لذا، لست بحاجة إلى الفخّ الذي نصبته لأبي |
| Conhecer as nossas fraquezas também nos ajudará a evitar a armadilha do espelho fascista. | TED | ومعرفة نقاط ضعفنا سوف يساعدنا أيضًا على تجنب فخ الفاشية. |
| a armadilha da viúva-negra é certamente econômica em relação à seda. | Open Subtitles | فخ حمراء الظهر اقتصادي بالتأكيد في الحرير، |
| Quando valsarmos para a armadilha acredito que estaremos em minoria. | Open Subtitles | عندما نخطوا فى هذا الفخ اعتقد اننا اقل عددا |
| Bem, todas as noites, mostraram-nos a "Armadilha dos Pais". | Open Subtitles | حسنا، كل ليلة، انهم يظهروا لنا الفخ الأبوي |
| Avança direitinho para a armadilha. | TED | ثم حلق في خط مستقيم واتجه مباشرة نحو الفخ. |
| Precioso Diamante Zimbazwi Vem Amanhã Quanto melhor é o isco, melhor é a armadilha. | Open Subtitles | الفخ سيكون جيداً بجودة الطعم الذي تستخدمه |
| Quando a armadilha se espalhar, aqui é que a acção vai estar. | Open Subtitles | هنا تماماً ، بروكتور عندما ينصب هذا الفخ |
| Ele ignorou a armadilha. Estava mesmo ao pé da janela. | Open Subtitles | لقد تجاهلت الفخ كادت أن تقترب من النافذة |
| É a armadilha legal perfeita. | Open Subtitles | نعم، هو الفخّ القانوني المثالي هم مسؤولون قانونيا لأن دينهم |
| Quando chegam à árvore da emboscada, a armadilha é accionada. | Open Subtitles | حين تصل إلى الشجرة المستهدفة تقع في الفخّ |
| Nem pensar, quero saber até onde vai a armadilha... | Open Subtitles | لا، علينا أن نكتشف كم مقدار الفخّ. |
| Estes meu guardas, que fizeram a armadilha que o seu homem pisou... | Open Subtitles | ،تلك الحراسة المكونة من الألغام ... ذلك الفخّ الذي داس عليه رجلك بالخطأ |
| Isto é a armadilha. | Open Subtitles | حسناً، هنا سيكون الفخّ |
| a armadilha de que falamos? | Open Subtitles | الفخّ التي تكلمنا عنه؟ |
| Eles ainda têm tempo para montar a armadilha no ponto Alfa. | Open Subtitles | لا يزال بالإمكان أن يكونوا وضعوا فخ عند هبوطكم عند النقطة ألفا |
| Um pouco de catalisador nas paredes e daí chamaram-lhe "a armadilha de fogo". | Open Subtitles | ضع شيئا من المواد السريعة الإشتعال على الجدران لهذا يسمونه فخ ناري |
| A pergunta é, podemos virar a armadilha do Lykos para nossa vantagem. | Open Subtitles | والسؤال هنا كيفية تحويل فخ لايكوس إلى فائدة تعود لنا |