"a bala que matou o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرصاصة التي قتلت
        
    A balística confirma que A bala que matou o Kevin Ducan veio da arma da Fran Ducan. Open Subtitles قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان أتت من مسدس فران دنكان
    A bala que matou o vosso piloto foi disparada de uma calibre 22. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت الطيّار أُطلقت من مسدس من عيار 22.
    A bala que matou o teu pai, estava danificada, está bem? Open Subtitles الرصاصة التي قتلت والدك قد انتشرت, مفهوم؟
    Tens A bala que matou o McLean? Open Subtitles هل لديك الرصاصة التي قتلت ماكلين ؟
    A bala que matou o Pops deve ter feito ricochete em ti. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت"بوب" ارتدت عن جسدك على الأرجح.
    Confirmou que A bala que matou o soldado Salazar foi disparada por uma arma usada num roubo não resolvido há duas semanas. Open Subtitles طابقنا الرصاصة التي قتلت الجندي (سالازار) بمسدس إستُعمل في سرقة لم تحل قبل أسبوعين.
    A bala que matou o Steve veio da arma do Collinson. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت (ستيف) قادمة من سلاح (كوليسون).
    Tenho o relatório da balística. A bala que matou o Steve veio da arma do Collinson. Open Subtitles (الرصاصة التي قتلت (ستيف .(قادمة من سلاح (كوليسون
    Está bem, temos confirmação. A bala que matou o Gabe fez ricochete neste canhão. Open Subtitles حسناً يا شباب، لقد تأكدنا من أن الرصاصة التي قتلت (غايب) قد ارتدت من على هذا المدفع الحديدي
    Vamos supor que a Balística vai confirmar que A bala que matou o Walter Henderson combina com as que mataram o Earl Mayfield e o Renko. Open Subtitles لنفترض أن قسم المقذوفات سيظهر أن الرصاصة التي قتلت (والتر هاندرسون) تطابق تلك التي أصابت (إيرل ما يفيلد) و(رينكو).
    A bala que matou o Hickok está comigo. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت (هيكوك) هي في معصمي
    É A bala que matou o Poe! Open Subtitles هذه هي ، الرصاصة التي قتلت (بو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more