Larkin, no seu livro, você admite um sentido de admiração e respeito quando você encontra a beleza da Natureza e as complexidades do universo. | Open Subtitles | فى كتابك، تُسلِّم بحاستىّ الخشية والاحترام حين تتصادم مع جمال الطبيعة والتعقيدات الكونية |
Todos a mostrar a beleza da Natureza. | Open Subtitles | جميعها تظهر جمال الطبيعة. من الصعب التصديق |
E não somos gratos por termos corações que sentem estas vibrações de forma a permitir-nos sentir o prazer e a beleza da Natureza? (Música) | TED | و ألسنا ممتنين أن لنا قلوباً تشعر بتلك النبضات التي تسمح لأنفسنا أن تحس بمتعة و جمال الطبيعة ؟ (موسيقى) |
a beleza da Natureza é uma dádiva que cultiva a apreciação e a gratidão. (Música) | TED | جمال الطبيعة عبارة عن هدية تزرع فينا التقدير و الإمتنان. (موسيقى) |
E a beleza da Natureza. Voilà. Jen! | Open Subtitles | فقط انتِ و انا و جمال الطبيعة (جين) , (جين) |
Lago Sapo, contemplem a beleza da Natureza. | Open Subtitles | بحيرة الضفدع . جمال الطبيعة ... |
a beleza da Natureza. | Open Subtitles | جمال الطبيعة |