"a boa vontade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النوايا الحسنة
        
    Então é assim: a boa vontade sustentada cria a amizade. TED ويقول ما يلي: تحدثُ النوايا الحسنة المتواصلة الصداقة.
    Estou ciente que já acabaste com toda a boa vontade que sentias por mim. Open Subtitles أدرك جيداً أنني استنفدت كافة النوايا الحسنة التي شعرتِ بها تجاهي
    Então, a boa vontade sustentada cria a amizade, a amizade sustentada cria confiança, a confiança sustentada cria empatia, a empatia sustentada cria compaixão e a compaixão sustentada cria paz. TED تولدُ النوايا الحسنة المتواصلة الصداقة. وتحدثُ الصداقة المتواصلة الثقة، وتحدثُ الثقة المتواصلة التعاطف، ويولدُ التعاطف المتواصل الرحمة، وتولدُ الرحمة المتواصلة السلام.
    Contamos com a boa vontade dos homens... ... ea indulgênciadosrépteis. Open Subtitles نعتمد على النوايا الحسنة لأصدقائنا
    Se libertarmos o Powers, será apenas para promover a boa vontade entre os nossos países. Open Subtitles إذا أطلقنا سراح (باورز) فسيكون ذلك فقط، لأجل تعزيز النوايا الحسنة بين دولتيْنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more