"a bracelete" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السوار
        
    • سوار
        
    • سوارك
        
    Afinal a bracelete valia mais do que eu imaginava. Open Subtitles أعتقد أن هذا السوار يساوي أكثر مما توقعته
    Agora vamos ligar este brinquedo. Está bem, ainda uso a bracelete. Open Subtitles دعونا نشغل هذه الآلة حسن، أنا مازلت أرتدي ذلك السوار
    Fiquei com pena de ter perdido a bracelete, mas não te quis incomodar. Open Subtitles استئتُ لفقداني السوار ولكنني لم أُرد إزعاجك
    Só temos de dar mais 50 vezes sangue para recuperar a bracelete da mãe. Open Subtitles يجب عليك فقط التبرع بالدم لخمسين مرة لإعادة سوار أمي
    Tens a bracelete para proteger-te dos Demónios. Open Subtitles لديكِ سوارك الصغير ليحميك مِن تلك الشياطين
    a bracelete pode ser a única coisa que convença a mãe Open Subtitles ذلك السوار سيكون الطريقة الوحيدة لإقناع الأم
    Serleena tem a bracelete. Porque levou a Laura? Open Subtitles لقد حصلت على السوار لماذا إذاً أخذت لورا؟
    Vai para a pista de lançamento. a bracelete mostra o ponto de partida. Open Subtitles .إذهب إلى لوحة الأقلاع إن السوار يشير إلى نقطة المغادرة
    Se não chegarmos lá em 11 minutos a bracelete destrói a terra. Open Subtitles .. إذا لم نكن هناك فى خلال 11 دقيقه .سيحدث السوار إنفجاراً نوويا و يدمر الأرض..
    a bracelete pode ser desenrolada e usada em caso de emergência. Open Subtitles السوار يمكن فكه و إستخدامه في حالات الطوارئ
    Não creio que a bracelete funcione como um portal. O espírito negro está preso dentro de um hospedeiro. Open Subtitles لا أعتقد أنّ السوار سينفع كبوابة ما لم تكن الظلمة عالقة داخل جسد المضيف
    Isso foi depois da seguradora pagar a reivindicação sobre a bracelete. Open Subtitles هذا بعد دفع شركة التأمين المُطالبة على السوار.
    Dá-me um motivo para não te matar agora mesmo. a bracelete, a que ela usa para te controlar. Eu sou bruxo. Open Subtitles السوار الذي تتحكّم فيك به، إنّي ساحر وألم بالسحر اللّازم لإبطاله.
    Precisamos do nosso ladrão residente para roubar a bracelete. Open Subtitles نحتاج سارقينا المقيمين أن يسرقا ذلك السوار
    Depois perdemos o dinheiro... e por isso fizemos strip para recuperar a bracelete. Open Subtitles و بعد ذلك خسرنا المال... لذلك توجّب علينا التعرّي لإعادة ذلك السوار
    Tratem de devolver a bracelete... e nas próximas seis semanas nem vos quero ouvir a respirar. Open Subtitles والآن, أعيدا ذلك السوار... و طوال الستة الأسابيع القادمة لا أريد أن أسمعكما تتنفّسان
    Em Carnak, a bracelete indica-lhe a etapa seguinte da viagem. Open Subtitles فى "الكرنك"،سيريه السوار خطوته القادمة للرحلة
    a bracelete protectora que herdei da minha mãe. Open Subtitles سوار الحماية الذي توارثته عن والدتي شكراً لكِ يا أمي
    Fez isso a ajudar o seu pai a remover a bracelete? Open Subtitles هل حصلت على ذلك من مساعدتك أبيك على إزالة سوار كاحله؟
    Esqueceu-se de tirar a bracelete. Open Subtitles عليك أن تخلعي سوارك
    Foi por isso que não encontrámos a bracelete. Open Subtitles -لهذا السبب لمْ نستطع إيجاد سوارك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more