Apenas vamos buscar a câmara. Não precisamos de falar com ela. | Open Subtitles | فقط إذهب و أحضر الكاميرا لا داعي أن تتحدث معها |
A câmara não só está a perceber os movimentos da mão, como, curiosamente, está a perceber que objetos temos na mão. | TED | الكاميرا لا تلتقط حركة اليد فحسب، بل فعلياً، تتعرف على الشيء الذي تلتقطه في يدك. |
Parece que A câmara não está a funcionar também. | Open Subtitles | يبدو أن حتي تلك الكاميرا لا تعمل أيضا |
A câmara não nos mostra como o corpo foi parar ao rio. | Open Subtitles | الكاميرا لا تظهر لنا كيفيّة وقوع الجثمان في النهر. |
Não me diga que fica envergonhado com a câmara. Não, não, não. | Open Subtitles | لا تخبرني انك خجول من الكاميرا لا لا لا لا |
Mesmo quando o soluçar dele faz tremer a câmara, não há bloqueios, e a qualidade é ótima. | Open Subtitles | حتى عندما يهز بنباحه الكاميرا لا يوجد اي عرقلة تماما و الجودة رائعة |
A câmara não funciona. | Open Subtitles | انا اخشى ان هذه الكاميرا لا تعمل |
Testemunhos mentem, a câmara, não. | Open Subtitles | الشهود يكذبوا، بينما الكاميرا لا. |
- É a bola. A câmara não funciona com ela. | Open Subtitles | فتحة الكاميرا لا يمكنها العمل معها |
- Então A câmara não filma agora? | Open Subtitles | - إذاً الكاميرا لا تُصَوِّر الآن؟ |
A câmara não mente. | Open Subtitles | الكاميرا لا تَكْذبُ. |
A câmara não está a funcionar. | Open Subtitles | الكاميرا لا تعمل. |
A câmara não funciona. | Open Subtitles | الكاميرا لا تعمل |