Devem ter-te visto a cair do céu. Tens de fugir, agora! | Open Subtitles | لابد أنهم رآوك تسقط من السماء يجب أن تهرب والآن |
Não com o raio dessas rochas a cair do céu, querida. | Open Subtitles | ليس مع هذه الاحجار اللعينه التى تسقط من السماء ، عزيزتى |
Mas Sr. Monk, toda gente o viu a cair do telhado. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن السيد مونك، شهد الجميع له تسقط من على السقف. |
Onde não havia bombas a cair do céu e nunca ninguém morria. | Open Subtitles | أين لا توجد أي قنبلة تسقط من السماء ولا أحد يموت أبداً |
Eles acordaram-me ás 4h da manhã, a dizer-me que havia pássaros a cair do céu. | Open Subtitles | جاؤا إلى في الـ4 صباحا ، قالوا لي أن الطيور تسقط من السماء. |
Veículos aparentemente aparecem no ar a cair do céu mais parece um filme de ficção científica. | Open Subtitles | المركبات تسقط من السماء التقارير تبدو من الخيال العلمي |
É exactamente como estar a cair do céu. | Open Subtitles | إنها حياة بالضبط تسقط من السماء |
Mas, a minha mente primitiva pensava, que as estrelas estavam a cair do céu. | Open Subtitles | "لكن عقلي البدائي فكّر أنّها نجوم تسقط من السماء." |
Há sapos a cair do céu! | Open Subtitles | ثمة ضفادع تسقط من السماء |
As bombas voltam a cair do céu | Open Subtitles | القنابل تسقط من السماء مجدداً |
Corpos a cair do céu? | Open Subtitles | جثث تسقط من السماء ؟ |
A vossa fortaleza voadora está a cair do céu... | Open Subtitles | قلعتك العائمة تسقط من السماء. |
Estrelas a cair do céu. | Open Subtitles | -نجومِ تسقط من السماء. |