"a certeza que ele está" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متأكد أنه
        
    • متأكد من أنه
        
    • متأكدة أنه
        
    • متأكدة أنّه
        
    Tenho a certeza que ele está atrasado como de costume. Open Subtitles أنا متأكد أنه يركض فى الجوار فى أى مكان كالعادة.
    Claro, companheiro. Tenho a certeza que ele está por aí. Open Subtitles أجل يا رفيق أنا متأكد أنه بمكان ما هنا في الأرجاء
    Bem, tenho a certeza que ele está ciente disso. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أنه على علم بها
    Tenho a certeza que ele está em pulgas. Open Subtitles أنا متأكد من أنه على أحر من الجمر.
    Querido, tenho a certeza que ele está muito atarefado com o trabalho. - Sabes como o teu pai fica. Open Subtitles عزيزي, أنا متأكدة أنه أنشغل بالعمل فقط أنت تعلم أباك
    Ele está atrasado, mas tenho a certeza que ele está a caminho Open Subtitles لقد تأخر ، لكنني متأكدة أنه سيأتي
    Tens a certeza que ele está aqui? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنّه هنا؟
    Tenho a certeza que ele está lá fora. Eu vou buscá-lo. Open Subtitles أنـا متأكد أنه بالخـارج سأذهب لإحضـاره
    Tem a certeza que ele está morto há 4 dias, Ducky? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه كان ميتا لأربعة أيام، يا (داكي)؟
    Está trancada. Tens a certeza que ele está aqui? Open Subtitles إنه موصد أأنت متأكد أنه بالداخل؟
    Não, está tudo bem. Tenho a certeza que ele está bem. Open Subtitles لا، لا بأس، فأنا متأكد أنه بخير
    Tem a certeza que ele está morto? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه ميت؟
    Tenho a certeza que ele está entre as fotos. Open Subtitles أنا متأكد أنه ضمن الصور.
    Tem a certeza que ele está lá? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه ليس هناك؟
    Tem a certeza que ele está morto? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه مات؟
    Tenho a certeza que ele está próximo. E armado. Open Subtitles متأكد من أنه قريب إنه مسلح
    Tenho a certeza que ele está envolvido em negócios obscuros. Open Subtitles متأكدة أنه مُرتبط بأعمال غير قانونية
    Tenho a certeza que ele está esgotado com esta diversão toda. Open Subtitles أنا متأكدة أنه متعب بعد كل هذا الحماس .
    Tenho a certeza que ele está bem. Open Subtitles أنا متأكدة أنه بخير
    Querida, tenho a certeza que ele está a suar em bicas. Open Subtitles عزيزتي، أنا متأكدة أنّه يتعرق رصاصاً (قلق لحد الخوف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more